< Psalms 50 >
1 A Psalm of Asaph. The Mighty One, God the LORD, speaks and summons the earth from where the sun rises to where it sets.
Salmo de Asaph. EL Dios de dioses, Jehová, ha hablado, y convocado la tierra desde el nacimiento del sol hasta donde se pone.
2 From Zion, perfect in beauty, God shines forth.
De Sión, perfección de hermosura, ha Dios resplandecido.
3 Our God approaches and will not be silent! Consuming fire precedes Him, and a tempest rages around Him.
Vendrá nuestro Dios, y no callará: fuego consumirá delante de él, y en derredor suyo habrá tempestad grande.
4 He summons the heavens above, and the earth, that He may judge His people:
Convocará á los cielos de arriba, y á la tierra, para juzgar á su pueblo.
5 “Gather to Me My saints, who made a covenant with Me by sacrifice.”
Juntadme mis santos; los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
6 And the heavens proclaim His righteousness, for God Himself is Judge.
Y denunciarán los cielos su justicia; porque Dios es el juez. (Selah)
7 “Hear, O My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you: I am God, your God.
Oye, pueblo mío, y hablaré: [escucha], Israel, y testificaré contra ti: yo soy Dios, el Dios tuyo.
8 I do not rebuke you for your sacrifices, and your burnt offerings are ever before Me.
No te reprenderé sobre tus sacrificios, ni por tus holocaustos, que delante de mí están siempre.
9 I have no need for a bull from your stall or goats from your pens,
No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos.
10 for every beast of the forest is Mine— the cattle on a thousand hills.
Porque mía es toda bestia del bosque, y los millares de animales en los collados.
11 I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are Mine.
Conozco todas las aves de los montes, y en mi poder están las fieras del campo.
12 If I were hungry, I would not tell you, for the world is Mine, and the fullness thereof.
Si yo tuviese hambre, no te lo diría á ti: porque mío es el mundo y su plenitud.
13 Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
¿Tengo de comer yo carne de toros, ó de beber sangre de machos cabríos?
14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
Sacrifica á Dios alabanza, y paga tus votos al Altísimo.
15 Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”
E invócame en el día de la angustia: te libraré, y tú me honrarás.
16 To the wicked, however, God says, “What right have you to recite My statutes and to bear My covenant on your lips?
Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que enarrar mis leyes, y que tomar mi pacto en tu boca,
17 For you hate My instruction and cast My words behind you.
Pues que tú aborreces el castigo, y echas á tu espalda mis palabras?
18 When you see a thief, you befriend him, and throw in your lot with adulterers.
Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
19 You unleash your mouth for evil and unharness your tongue for deceit.
Tu boca metías en mal, y tu lengua componía engaño.
20 You sit and malign your brother; you slander your own mother’s son.
Tomabas asiento, [y] hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia.
21 You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But now I rebuke you and accuse you to your face.
Estas cosas hiciste, y yo he callado: pensabas que de cierto sería yo como tú: yo te argüiré, y pondré[las] delante de tus ojos.
22 Now consider this, you who forget God, lest I tear you to pieces, with no one to rescue you:
Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que arrebate, sin que nadie libre.
23 He who sacrifices a thank offering honors Me, and to him who rights his way, I will show the salvation of God.”
El que sacrifica alabanza me honrará: y al que ordenare su camino, le mostraré la salud de Dios.