< مزامیر 129 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. از ایام جوانی‌ام دشمنانم بر من ظلم بسیار کردند. اسرائیل بگوید: 1
Cántico gradual. Mucho me han combatido desde mi mocedad, exclame ahora Israel;
«از ایام جوانی‌ام دشمنانم بر من ظلم بسیار کردند، اما نتوانستند مرا از پای درآورند. 2
mucho me combatieron desde mi mocedad, mas no concluyeron conmigo.
ضربات شلّاق آنان پشت مرا به شکل زمینی شیار شده درآورد، 3
Sobre mis espaldas araron los aradores; abrieron largos surcos;
اما خداوند مرا از اسارت آنان آزاد ساخت.» 4
mas Yahvé, el Justo, ha cortado las coyundas de los impíos.
سرنگون شوند تمام کسانی که از اسرائیل نفرت دارند! 5
Retrocedan confundidos cuantos odian a Sión.
همچون علفی باشند که بر پشت بامها می‌روید، که پیش از آنکه آن را بچینند، می‌خشکد 6
Sean como la hierba de los tejados, que se seca antes de crecer.
و کسی آن را جمع نمی‌کند و به شکل بافه نمی‌بندد. 7
No llena de ella su mano el segador, ni su regazo el que hace gavillas.
رهگذران آنان را برکت ندهند و نگویند: «برکت خداوند بر شما باد!» و یا «ما شما را به نام خداوند برکت می‌دهیم.» 8
No dicen los transeúntes: “La bendición de Yahvé sea sobre vosotros.” “Os bendecimos en el Nombre de Yahvé.”

< مزامیر 129 >