< Salamo 120 >

1 Izaho niampoheke, le nikanjy Iehovà, vaho tinoi’e.
Ein Stufenlied. - In meiner Drangsal rufe ich zum Herrn. Er hört auf mich.
2 O ry Iehovà, apitsoho an-tsoñin-dremborake ty fiaiko, boak’ ami’ty lela mamañahy.
Herr! Rette mich von Lügenlippen, von trügerischer Zunge!
3 Inon-ty homeañ’ azo, ino ka ty hanoeñe ama’o ty lela letra’e tia?
Wie liefert Dir die trügerische Zunge fort und fort
4 ana-pale masiom-panalolahy, naho forohan’ andrabey!
geschärfte Pfeile eines Helden samt Ginsterkohlen!
5 Hankàñe amako te mañialo e Mèseke añe, naho ty fimoneñako an-kiboho’ i Kedàre ao!
Weh mir, daß ich bei Mesech gaste, bei Kedars Zelten weile!
6 Loho hatr’ela’e ty nitraofam-piaiko ami’ty kivoho’ o malaim-pilongoañeo.
Zu lange schon weilt meine Seele bei Friedensfeinden.
7 Toe mpitea filongoan-draho; fa ie ivolañako, aly avao ty onjone’ iereo.
Ich bin so friedsam. Doch, wenn ich's auch noch so sehr beteure, sie wollen Kampf.

< Salamo 120 >