< Salamo 136 >
1 Miderà an’ i Jehovah, fa tsara Izy; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Midera an’ Andriamanitra Avo Indrindra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
3 Miderà ny Tompon’ ny tompo; Fa mandrakizay ny famindram-pony;
Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
4 Izy irery no Mpanao fahagagan-dehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
5 Izay nanao ny lanitra tamin’ ny fahendrena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
6 Izay namelatra ny tany ho ambonin’ ny rano, (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
7 Izay nanao ireo fanazavana lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
8 Dia ny masoandro ho mpanapaka ny andro (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
9 Ary ny volana sy ny kintana ho mpanapaka ny alina (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
10 Izay namely ny voalohan-terak’ i Egypta, (Fa mandrakizay ny famindram-pony)
Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
11 Ka nitondra ny Isiraely nivoaka avy teo aminy (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
12 Tamin’ ny tanana mahery sy ny sandry nahinjitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
13 Izay nampisaraka ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
14 Ka nampandeha ny Isiraely namaky teo afovoany (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
15 Fa nanary an’ i Farao sy ny miaramilany tao anatin’ ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
16 Izay nitondra ny olony nitety ny efitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
17 Izay namely mpanjaka lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
18 Ka nahafaty mpanjaka malaza (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
19 Dia Sihona, mpanjakan’ ny Amorita (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
20 Sy Oga, mpanjakan’ i Basana (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
21 Ary ny taniny nomeny ho lova (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
22 Dia ho lovan’ ny Isiraely mpanompony (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
23 Izay nahatsiaro antsika fony isika ambany toetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
24 Ka naneho hery namonjy antsika ho afaka tamin’ ny fahavalontsika (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
25 Izay manome hanina ny nofo rehetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony);
who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
26 Miderà an’ Andriamanitry ny lanitra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.