< Psalms 95 >
1 Come, let vs reioyce vnto the Lord: let vs sing aloude vnto the rocke of our saluation.
Oh pridite, zapojmo Gospodu. Naredimo radosten glas skali rešitve naše duše.
2 Let vs come before his face with praise: let vs sing loude vnto him with Psalmes.
Pridimo pred njegovo prisotnost z zahvaljevanjem in s psalmi mu naredimo radosten zvok.
3 For the Lord is a great God, and a great King aboue all gods.
Kajti Gospod je velik Bog in velik Kralj nad vsemi bogovi.
4 In whose hande are the deepe places of the earth, and the heightes of the mountaines are his:
V njegovi roki so globoki kraji zemlje; tudi moč hribov je njegova.
5 To whome the Sea belongeth: for hee made it, and his handes formed the dry land.
Morje je njegovo in on ga je naredil in njegove roke so oblikovale kopno zemljo.
6 Come, let vs worship and fall downe, and kneele before the Lord our maker.
Oh pridite, naj obožujemo in se priklonimo; pokleknimo pred Gospodom, našim stvarnikom.
7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheepe of his hande: to day, if ye will heare his voyce,
Kajti on je naš Bog in mi smo ljudstvo njegovega pašnika in ovce njegove roke. Če boste danes zaslišali njegov glas,
8 Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
ne zakrknite svojega srca kakor z izzivanjem in kakor na dan preizkušnje v divjini,
9 Where your fathers tempted me, proued me, though they had seene my worke.
ko so me vaši očetje skušali, me preizkušali in gledali moje delo.
10 Fourtie yeeres haue I contended with this generation, and said, They are a people that erre in heart, for they haue not knowen my wayes.
Dolgih štirideset let sem s tem rodom skupaj žaloval in rekel: »To je ljudstvo, ki se moti v svojem srcu in niso spoznali mojih poti, «
11 Wherefore I sware in my wrath, saying, Surely they shall not enter into my rest.
ki sem jim v svojem besu prisegel, da ne bodo vstopili v moj počitek.