< Psalms 63 >
1 A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
Псалом Давидів, коли він був у пустелі Юдейській. Боже, Ти – мій Бог, Тебе я пристрасно шукаю. Душа моя спрагла Тебе, тіло моє тужить за Тобою у землі висохлій і виснаженій, де немає води.
2 So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
Так я споглядав Тебе у святилищі, щоб побачити могутність Твою і славу.
3 Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
Бо милість Твоя краща від [самого] життя, [тому] вуста мої хвалитимуть Тебе.
4 So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
Я благословлятиму Тебе, поки житиму, в ім’я Твоє піднесу мої руки.
5 My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
Неначе лоєм і олією, насичується душа моя, і вуста мої радісно прославляють Тебе,
6 When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
коли я згадую Тебе на моєму ложі, у нічні години роздумую про Тебе.
7 For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
Бо Ти був мені допомогою, і в тіні Твоїх крил я радітиму.
8 My soul clings to You; Your right hand upholds me.
Прилинула до Тебе душа моя, правиця ж Твоя підтримує мене.
9 But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
А ті, хто прагне загибелі для душі моєї, нехай зійдуть у глибини землі.
10 They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
Нехай віддані мечу, вони стануть здобиччю лисиць.
11 But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.
Цар же нехай радіє Богом, нехай прославляють Його всі, хто Ним присягає, та замовкнуть вуста тих, хто промовляє неправду.