< 1-Chronicles 1:16 >

the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
وَٱلْأَرْوَادِيَّ وَٱلصَّمَّارِيَّ وَٱلْحَمَاثِيَّ.
وَالأَرْوَادِيُّونَ وَالصَّمَّارِيُّونَ وَالْحَمَاثِيُّونَ.
অৰ্বদীয়া, চমৰীয়া, আৰু হমাতীয়াসকলৰ পূৰ্বপুৰুষ আছিল।
Ervadlılar, Semarlılar və Xamatlılar.
Verse not available
অর্কীয়, সীনীয়, অর্বদীয়, সমারীয় এবং হমাতীয়।
অর্বদীয়, সমারীয় ও হমাতীয়দের বাবা।
арвадците, цемарейците и аматейците.
Arvadnon, Zemarnon, ug sa mga Hamatnon.
Ug ang Arabadehanon, ug ang Semarehanon, ug ang Hamotehanon.
Aaravadi, Azemari ndi Ahamati.
Arvad, Zemar hoi Hamath acaengnawk ih ampa ah oh.
Arvadi, Zemari neh Hamathiti a sak.
Arvadi, Zemari neh Hamathiti a sak.
Arvad mite, Zemar mite, chule Hamath mite jong ahiuve.
Arvad, Zemarit hoi Hamathite naw hah a khe.
亚瓦底人、洗玛利人,并哈马人。
亞瓦底人、洗瑪利人,並哈馬人。
阿爾瓦得人、責瑪黎人和哈瑪特人。
Arvadijce, Semarijce i Hamatijce.
A Aradia, Samarea a Amatea.
A Aradia, Samarea a Amatea.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
jo-Arvad, jo-Zemar kod jo-Hamath.
En den Arvadiet, en den Zemariet, en den Hamathiet.
de Arwadieten, Semarieten en Chamatieten.
En den Arvadiet, en den Zemariet, en den Hamathiet.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite.
Verse not available
Verse not available
and also the Arvadian, and the Samarite, and the Hamathite.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Aradian, and the Samarite, and the Hamathite.
Arvadites, Zemarites, and Hamathites.
And the Aruadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
Verse not available
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Chamathite.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite[s] and the Zemarite[s] and the Hamathite[s].
and [obj] [the] Arvadite and [obj] [the] Zemarite and [obj] [the] Hamathite
the Arvad people-group, the Zemar people-group, and the Hamath people-group.
Arvadites, Zemarites, and the Hamathites.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
and Aradye, and Samathei, and Emathei.
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
la Arvadidoj, la Cemaridoj, la Ĥamatidoj.
Arvaditɔwo, Zemaritɔwo kple Hamatitɔwo.
Ja Arvadin, Zemarin ja Hematin.
arvadilaiset, semarilaiset ja hamatilaiset.
les Aradiens, les Samaréens et les Hamathéens.
l'Arvadite, le Zemarite et le Hamathite.
et l’Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien.
Les Arvadiens, les Tsemariens, et les Hamathiens.
Ainsi que l’Aradien, le Samaréen et l’Amathéen.
les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.
les Aradiens, les Samaréens et les Hamathéens.
Les Arvadiens, les Tsémariens et les Hamathiens.
et l'Arvadien et le Tsemarien et l'Hamathite.
Fils de Sem: Elam, Assur, Arphaxad,
l’Arvadéen, le Cemaréen et le Hamathéen.
Arvaditer, Semariter und Chamatiter
und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamathiter.
und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamathiter.
Arvaditer, Zemariter und Hamathiter.
Arwadi, Zemari und Hemathi.
den Arvaditer, den Zemariter und den Hamathiter.
Arwaditer, Zemariter und Hamathiter.
den Zemariter und den Chamatiter.
na Aarivadi, na Azemari, na Ahamathi.
και τον Αρβάδιον και τον Σαμαραίον και τον Αμαθαίον.
Verse not available
આર્વાદી, સમારી તથા હમાથીઓનો પૂર્વજ હતો.
moun Avad yo, moun Zema yo ak moun Amat yo.
Avadyen yo, Semariyen yo ak Amatyen yo.
Arbadiyawa, Zemarawa da Hamawa.
A o ka Arevadi, a o ka Zemari, a o ka Hamati.
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי
וְאֶת־הָאַרְוָדִ֥י וְאֶת־הַצְּמָרִ֖י וְאֶת־הֽ͏ַחֲמָתִֽי׃ ס
וְאֶת־הָאַרְוָדִ֥י וְאֶת־הַצְּמָרִ֖י וְאֶת־הַֽחֲמָתִֽי׃ ס
וְאֶת־הָאַרְוָדִי וְאֶת־הַצְּמָרִי וְאֶת־הַחֲמָתִֽי׃
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃
וְאֶת־הָאַרְוָדִי וְאֶת־הַצְּמָרִי וְאֶת־הֽ͏ַחֲמָתִֽי׃
וְאֶת־הָאַרְוָדִ֥י וְאֶת־הַצְּמָרִ֖י וְאֶת־הַֽחֲמָתִֽי׃ ס
अर्वदी, समारी और हमाती उत्पन्न हुए।
अरवादी, ज़ेमारी और हामाथी.
Arvadeust, Czemareust és Hamatheust.
az Arvádit, a Cemárit és a Chamátit.
ndị Avad, ndị Zema na ndị Hamat.
Arvadeo, Zemareo ken dagiti Hamateo.
Arwadi, Semari dan Hamati.
orang Arwadi, orang Semari dan orang Hamati.
e gli Arvadei, e i Semarei, e gli Hamatei.
l'Arvadeo, lo Zemareo e l'Amateo.
gli Arvadei, i Tsemarei e gli Hamathei.
アルワデ族ゼマリ族ハマテ族を生り
アルワデびと、ゼマリびと、ハマテびとを生んだ。
Arvati vahe'ene, Zemari vahe'ene, Hamati vahe'mokizmi zamagigo'mo'e.
ಅರ್ವಾದಿಯರು, ಚೆಮಾರಿಯರು, ಹಮಾತಿಯರು, ಕಾನಾನನಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದರು.
ಅರ್ವಾದಿಯರೂ, ಚೆಮಾರಿಯರೂ ಮತ್ತು ಹಮಾತಿಯರೂ ಕಾನಾನನಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದವರು.
아르왓 족속과 스말 족속과 하맛 족속을 낳았더라
아르왓 족속과, 스말 족속과, 하맛 족속을 낳았더라
mwet Arvad, mwet Zemar, ac mwet Hamath.
ئەرڤادی، چیماری و حەماتییەکانیشی بوو.
Aradium quoque, et Samaræum, et Hamathæum.
Aradium quoque, et Samaræum, et Hamathæum.
Aradium quoque, et Samaræum, et Hamathæum.
Aradium quoque, et Samaræum, et Hamathæum.
Aradium quoque et Samareum et Ematheum
Aradium quoque, et Samaraeum, et Hamathaeum.
Un Arvadi un Cemari un Hamati.
ya Arivadi, ya Tsemari mpe ya Amati.
n’Aballuvadi, n’Abazemali n’Abakamasi.
sy ny Arvadita sy ny Zemarita ary ny Harnatita.
i nte-Arvadey, i nte-Tsemarý vaho i nte-Kamatey.
സെമാരി, ഹമാത്തി എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു.
സെമാരി, ഹമാത്തി എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു.
സെമാരി, ഹമാത്തി എന്നിവരെ ജനിപ്പിച്ചു.
അർവാദ്യർ, സെമാര്യർ, ഹമാത്യർ.
अर्वादी, समारी, हमाथी हे होत.
Verse not available
အာဝဒိလူ၊ ဇေမရိလူ၊ ဟာမသိလူဖြစ်သတည်း။
အာဝဒိ လူ၊ ဇေမရိ လူ၊ ဟာမသိ လူဖြစ်သတည်း။
Me te Arawari, me te Temari, me te Hamati.
ama-Avadi, amaZemari kanye lamaHamathi.
lomArvadi lomZemari lomHamathi.
अर्वादीहरू, समारीहरू र हमातीहरूका पनि पुर्खा बने ।
og arvadittene og semarittene og hamatittene.
og arvaditarne og semaritarne og hamatitarne.
ଅର୍ବଦୀୟ, ସମାରୀୟ ଓ ହମାତୀୟମାନଙ୍କୁ ଜାତ କଲା।
Arwaadewotaa, Zemaarotaatii fi Hamaatotaa ture.
ਅਰਵਾਦੀ, ਸਮਾਰੀ ਅਤੇ ਹਮਾਥੀ।
و اروادي و صَماري و حَماتي را.
Verse not available
I Aradejczyka, i Samarejczyka, i Chamatejczyka.
Arwadytę, Semarytę i Chamatytę.
Aos arvadeus, aos zemareus, e aos hamateus.
E aos arvadeos, e aos zemareos, e aos hamatheos.
E aos arvadeos, e aos zemareos, e aos hamatheos.
o Arvadita, o Zemarite, e o Hamathite.
арвадиць, цемариць, хаматиць.
Și pe arvadiți și pe țemariți și pe hamatiți.
Арвадея, Цемарея и Хамафея.
И Арвадеје и Самареје и Аматеје.
I Arvadeje i Samareje i Amateje.
vaArivhadhi, vaZemari nevaHamati.
и Арадиа и Самареа и Амафиа.
Arvádejca, Cemaréjca in Hamatéjca.
iyo reer Arwaad, iyo reer Semaar, iyo reer Xamaad.
al arvadeo, y al zemareo, y al hamateo.
arvadeos, zemareos y jamatitas.
el arvadita, el zemarita y el hamateo.
al arvadeo, al Zemareo y al hamateo.
al Arvadeo, al Samareo y al Hamateo.
Al Aradeo, y al Samareo, y al Hamateo.
Al Aradeo, y al Samareo, y al Hamatheo.
Y el Arvadeo, Zemareo, Hamateo.
Mwarvadi, Msemari, na Mhamathi.
Waarvadi, Wasemari na Wahamathi.
arvadéerna, semaréerna och hamatéerna.
Arvadi, Zemari och Hamathi.
arvadéerna, semaréerna och hamatéerna.
At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
Arvadita, Zemareo, at Hamateo.
அர்வாதியர்களையும், செமாரியர்களையும், ஆமாத்தியர்களையும் பெற்றான்.
அர்வாதியர், செமாரியர், காமாத்தியர்.
అర్వాదీయులు, సెమారీయులు, హమాతీయులు అనే జాతులకు మూలపురుషుడు కూడా.
Mo e kakai ʻAvati, mo e kakai Semali, mo e kakai Hemati.
Verse not available
Arwadfo, Semarifo ne Hamatifo tete agya.
Arwadfoɔ, Semarifoɔ ne Hamatifoɔ tete agya.
і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
और अरवादी और सिमारी और हिमाती पैदा हुए।
ئارۋادىيلار، زەمارىيلار ۋە خاماتىيلار ئىدى.
Арвадийлар, Зәмарийлар вә Хаматийлар еди.
Arwadiylar, Zemariylar we Xamatiylar idi.
Arwadiylar, Zǝmariylar wǝ Hamatiylar idi.
họ A-va-đít, họ Xê-ma-rít, và họ Ha-ma-tít.
họ A-va-đít, họ Xê-ma-rít, và họ Ha-ma-tít.
A-va-đít, Xê-ma-rít, và Ha-ma-tít.
àti àwọn ará Arfadi, àti àwọn ará Semari, àti àwọn ará Hamati.
Verse Count = 201

< 1-Chronicles 1:16 >