Preface
Bibles
+
TWI
CUS
X
<
h853
>
X
<
^
>
<
>
<
Nnwom
121
>
1
Ɔsoroforo dwom. Mema mʼani so kyerɛ mmepɔw no, ɛhe na me mmoa fi bɛba?
上行之诗。 我要向山举目; 我的帮助从何而来?
2
Me mmoa fi Awurade, ɔsoro ne asase yɛfo no.
我的帮助 从造天地的耶和华而来。
3
Ɔremma wo nan nwatiri, nea ɔhwɛ wo no rentɔ nko.
他必不叫你的脚摇动; 保护你的必不打盹!
4
Ampa ara, nea ɔhwɛ Israel no rentɔ nko na ɔrenna.
保护以色列的, 也不打盹也不睡觉。
5
Awurade hwɛ wo so; Awurade ne wo nwini wɔ wo nsa nifa so;
保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。
6
Owia rensɛe wo wɔ adekyee mu, na ɔsram nso rensɛe wo anadwo.
白日,太阳必不伤你; 夜间,月亮必不害你。
7
Awurade bɛbɔ wo ho ban afi ɔsɛe nyinaa ho, ɔbɛhwɛ wo nkwa so;
耶和华要保护你,免受一切的灾害; 他要保护你的性命。
8
Awurade bɛhwɛ wʼadifi ne wo fieba so mprempren ne daa.
你出你入,耶和华要保护你, 从今时直到永远。
<
Nnwom
121
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!