< Zaburi 17 >
1 Sala ya Daudi. Sikia, Ee Bwana, kusihi kwangu kwa haki, sikiliza kilio changu. Tega sikio kwa ombi langu, halitoki kwenye midomo ya udanganyifu.
Молитва Давида. Услышь, Господи, правду, внемли воплю моему, прими мольбу из уст нелживых.
2 Hukumu yangu na itoke kwako, macho yako na yaone yale yaliyo haki.
От Твоего лица суд мне да изыдет; да воззрят очи Твои на правоту.
3 Ingawa unauchunguza moyo wangu na kunikagua usiku, ingawa umenijaribu, hutaona chochote. Nimeamua kwamba kinywa changu hakitatenda dhambi.
Ты испытал сердце мое, посетил меня ночью, искусил меня и ничего не нашел; от мыслей моих не отступают уста мои.
4 Kuhusu matendo ya wanadamu: kwa neno la midomo yako, nimejiepusha na njia za wenye jeuri.
В делах человеческих, по слову уст Твоих, я охранял себя от путей притеснителя.
5 Hatua zangu zimeshikamana na njia zako; nyayo zangu hazikuteleza.
Утверди шаги мои на путях Твоих, да не колеблются стопы мои.
6 Ee Mungu, ninakuita, kwa kuwa utanijibu, nitegee sikio lako na usikie ombi langu.
К Тебе взываю я, ибо Ты услышишь меня, Боже; приклони ухо Твое ко мне, услышь слова мои.
7 Uonyeshe ajabu ya upendo wako mkuu, wewe uokoaye kwa mkono wako wa kuume wale wanaokukimbilia kutokana na adui zao.
Яви дивную милость Твою, Спаситель уповающих на Тебя от противящихся деснице Твоей.
8 Nilinde kama mboni ya jicho lako, unifiche chini ya kivuli cha mbawa zako
Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня
9 kutokana na waovu wanaonishambulia, kutokana na adui wauaji wanaonizunguka.
от лица нечестивых, нападающих на меня, - от врагов души моей, окружающих меня:
10 Huifunga mioyo yao iliyo migumu, vinywa vyao hunena kwa majivuno.
они заключились в туке своем, надменно говорят устами своими.
11 Wamenifuatia nyayo zangu, sasa wamenizingira, wakiwa macho, waniangushe chini.
На всяком шагу нашем ныне окружают нас; они устремили глаза свои, чтобы низложить меня на землю;
12 Wamefanana na simba mwenye njaa awindaye, kama simba mkubwa anyemeleaye mafichoni.
они подобны льву, жаждущему добычи, подобны скимну, сидящему в местах скрытных.
13 Inuka, Ee Bwana, pambana nao, uwaangushe, niokoe kutokana na waovu kwa upanga wako.
Восстань, Господи, предупреди их, низложи их. Избавь душу мою от нечестивого мечом Твоим,
14 Ee Bwana, mkono wako uniokoe na watu wa jinsi hii, kutokana na watu wa ulimwengu huu ambao fungu lao liko katika maisha haya. Na wapate adhabu ya kuwatosha. Watoto wao na wapate zaidi ya hayo, hukumu na iendelee kwa watoto wa watoto wao.
от людей - рукою Твоею, Господи, от людей мира, которых удел в этой жизни, которых чрево Ты наполняешь из сокровищниц Твоих; сыновья их сыты и оставят остаток детям своим.
15 Na mimi katika haki nitauona uso wako, niamkapo, nitaridhika kwa kuona sura yako.
А я в правде буду взирать на лице Твое; пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.