< Salmos 76 >
1 Dios es conocido en Judá: Dios, en Israel es grande su nombre.
In Judah is God known: his name is great in Israel.
2 Y en Salem está su tabernáculo: y su habitación en Sión.
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
3 Allí quebró las saetas del arco: el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah)
There broke he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
4 Ilustre eres tú, y fuerte, más que los montes de caza.
You are more glorious and excellent than the mountains of prey.
5 Los fuertes de corazón fueron despojados; durmieron su sueño, y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
6 Por tu reprensión, o! Dios de Jacob, es adormecido el carro y el caballo.
At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
7 Tú eres terrible, tú: ¿y quién parará delante de ti en comenzando tu ira?
You, even you, are to be feared: and who may stand in your sight when once you are angry?
8 Desde los cielos hiciste oír juicio: la tierra tuvo temor, y cesó,
You did cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 Cuando, o! Dios, te levantaste al juicio, para salvar a todos los mansos de la tierra. (Selah)
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
10 Ciertamente la ira del hombre te confesará: los restos de las iras constreñirás.
Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath shall you restrain.
11 Prometéd, y pagád a Jehová, vuestro Dios, todos los que estáis al rededor de él: traigan presentes al terrible.
Vow, and pay to the LORD your God: let all that be round about him bring presents to him that ought to be feared.
12 El que quita el espíritu a los príncipes: terrible a los reyes de la tierra.
He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.