< Псалтирь 77 >

1 В конец, о Идифуме, псалом Асафу. Гласом моим ко Господу воззвах, гласом моим к Богу, и внят ми.
(Til Sangmesteren. Til Jedutun. Af Asaf. En Salme.) Jeg råber, højt til Gud, og han hører mig,
2 В день скорби моея Бога взысках рукама моима, нощию пред ним, и не прельщен бых: отвержеся утешитися душа моя.
jeg søger Herren på Nødens Dag, min Hånd er om Natten utrættet udrakt, min Sjæl vil ikke lade sig trøste;
3 Помянух Бога и возвеселихся, поглумляхся, и малодушствоваше дух мой.
jeg ihukommer Gud og stønner, jeg sukker, min Ånd vansmægter. (Sela)
4 Предваристе стражбы очи мои: смятохся и не глаголах.
Du holder mine Øjne vågne, jeg er urolig og målløs.
5 Помыслих дни первыя, и лета вечная помянух, и поучахся:
Jeg tænker på fordums dage, ihukommer længst henrundne År;
6 нощию сердцем моим глумляхся, и тужаше дух мой:
jeg gransker om Natten i Hjertet, grunder og ransager min Ånd.
7 еда во веки отринет Господь и не приложит благоволити паки?
Vil Herren bortstøde for evigt og aldrig mer vise Nåde,
8 Или до конца милость Свою отсечет, сконча глаголгол от рода в род?
er hans Miskundhed ude for stedse, hans Trofasthed omme for evigt og altid,
9 Еда забудет ущедрити Бог? Или удержит во гневе Своем щедроты Своя?
har Gud da glemt at ynkes, lukket sit Hjerte i Vrede? (Sela)
10 И рех: ныне начах, сия измена десницы Вышняго.
Jeg sagde: Det er min Smerte; at den Højestes højre er ikke som før.
11 Помянух дела Господня: яко помяну от начала чудеса Твоя,
Jeg kommer HERRENs Gerninger i Hu, ja kommer dine fordums Undere i Hu.
12 и поучуся во всех делех Твоих, и в начинаниих Твоих поглумлюся.
Jeg tænker på al din Gerning og grunder over dine Værker.
13 Боже, во святем путь Твой: кто Бог велий, яко Бог наш?
Gud, din Vej var i Hellighed, hvo er en Gud så stor som Gud!
14 Ты еси Бог творяй чудеса: сказал еси в людех силу Твою,
Du er en Gud, som gør Undere, du gjorde din Vælde kendt blandt Folkene,
15 избавил еси мышцею Твоею люди Твоя, сыны Иаковли и Иосифовы.
udøste dit Folk med din Arm, Jakobs og Josefs Sønner. (Sela)
16 Видеша Тя воды, Боже, видеша Тя воды и убояшася: смятошася бездны.
Vandene så dig, Gud, Vandene så dig og vred sig i Angst, ja Dybet tog til at skælve;
17 Множество шума вод: глас даша облацы, ибо стрелы Твоя преходят.
Skyerne udøste Vand, Skyhimlens Stemme gjaldede, dine Pile for hid og did;
18 Глас грома Твоего в колеси, осветиша молния твоя вселенную: подвижеся и трепетна бысть земля.
din bragende Torden rullede, Lynene oplyste Jorderig, Jorden bæved og skjalv;
19 В мори путие Твои, и стези Твоя в водах многих, и следы Твои не познаются.
din Vej gik midt gennem Havet, din Sti gennem store Vande, dine Fodspor kendtes ikke.
20 Наставил еси яко овцы люди Твоя рукою Моисеовою и Ааронею.
Du førte dit Folk som en Hjord ved Moses's og Arons Hånd.

< Псалтирь 77 >