< Zvirevo 2 >

1 Mwanakomana wangu, kana ukagamuchira mashoko angu, ukachengeta mirayiro yangu mauri,
Fis mwen an, si ou resevwa pawòl mwen yo, e gade kòmandman mwen yo nan kè ou,
2 ukarerekera nzeve yako kuuchenjeri uye ukaisa mwoyo wako pakunzwisisa,
e fè zòrèy ou atantif a sajès; e enkline zòrèy ou vè bon konprann,
3 uye kana ukadanidzira kuti uwanze njere uye ukadanidzira nenzwi guru kuti uwane kunzwisisa,
wi, si ou leve vwa w pou sajès; e leve vwa ou vè bon konprann;
4 uye kana ukahutsvaka sounotsvaka sirivha nokuhutsvaka sounotsvaka pfuma yakavanzwa,
si ou chache li kon ajan, e fè rechèch dèyè li kon trezò ki kache;
5 ipapo uchanzwisisa kutya Jehovha uye uchawana ruzivo rwaMwari.
nan lè sa a, ou va dekouvri lakrent SENYÈ a, e dekouvri konesans Bondye a.
6 Nokuti Jehovha anopa uchenjeri, uye mumuromo make munobuda zivo nokunzwisisa.
Paske, SENYÈ a bay sajès. Nan bouch Li, soti konesans ak bon konprann.
7 Anochengetera vakarurama kukunda, iye ndiye nhoo kuna avo vane mufambiro usina chaunopomerwa,
Li mete sajès nan depo pou moun dwat la. Li se boukliye pou sila ki mache ak entegrite yo,
8 nokuti anochengetedza nzira yavakarurama, uye anodzivirira nzira yavakatendeka vake.
Ka p veye chemen lajistis yo, e pwoteje chemen a fidèl Li yo.
9 Ipapo uchanzwisisa zvakarurama, kururamisira nokuenzanisira nzira dzose dzakanaka.
Konsa, ou va dekouvri ladwati ak jistis, e menm egalite avèk tout bon chemen yo.
10 Nokuti uchenjeri huchapinda mumwoyo mako, uye ruzivo ruchafadza mweya wako.
Paske, sajès va antre nan kè ou, e konesans va fè ou alèz jis rive nan nanm ou.
11 Kungwara kuchakuchengetedza, uye kunzwisisa kuchakurinda.
Bon konprann va pwoteje ou, konesans va veye sou ou,
12 Uchenjeri huchakuponesa panzira dzavanhu vakaipa, vanhu vane mashoko asakarurama,
pou pwoteje ou kont chemen mal la, kont lòm ki pale bagay pèvès yo.
13 vanosiya nzira yakarurama kuti vafambe munzira dzerima,
Kont sila ki kite chemen ladwati yo pou mache nan chemen fènwa yo;
14 vanofarira kuita zvakaipa uye vanofarira kusarurama kwezvakaipa,
ki pran plezi nan fè sa ki mal e rejwi nan mechanste mal la.
15 vane nzira dzakaminama uye vanonyengera pamaitiro avo.
Chemen a sila ki vin kwochi yo e ki vin gaye kò yo nan tout sa yo fè.
16 Zvichakuponesazve pamukadzi chifeve, kubva pamudzimai asingazvibati, anokwezva namashoko ake,
Pou delivre ou soti nan men fanm etranje a, soti nan men fanm adiltè ki flate ak pawòl li;
17 uyo akasiya murume woumhandara hwake uye akashaya hanya nesungano yaakaita pamberi paMwari.
ki kite konpanyen jenès li a, e ki bliye akò a Bondye li;
18 Nokuti imba yake inoenda kurufu, uye nzira dzake kumweya yavakafa.
paske lakay li mennen a lanmò e tras a pla pye li yo rive kote mò yo.
19 Hakuna anoenda kwaari achidzoka kana kuzowana nzira dzoupenyu.
Pèsòn ki ale kote li menm, pa retounen ankò, ni yo pa jwenn pa lavi.
20 Naizvozvo iwe uchafamba munzira dzavanhu vakanaka uye ucharamba uri munzira dzavakarurama.
Akoz sa a, ou va mache nan chemen a sila ki bon yo, e swiv tras a moun ladwati yo.
21 Nokuti vakarurama vachagara munyika, uye vasina chavanopomerwa vacharamba vari mairi;
Paske moun dwat yo va viv nan peyi a, e sila ki san tò yo va rete ladann;
22 asi vakaipa vachaparadzwa panyika, uye vasina kutendeka vachabviswa pairi.
men mechan yo va koupe retire nèt de peyi a, e moun trèt yo va dechouke de li.

< Zvirevo 2 >