< Psalmi 104 >

1 Blagosiljaj, dušo moja, Gospoda! Gospode, Bože moj, velik si veoma, obukao si se u velièanstvo i krasotu.
Pujilah TUHAN, hai jiwaku! TUHAN, Allahku, Engkau sangat besar! Engkau yang berpakaian keagungan dan semarak,
2 Obukao si svjetlost kao haljinu, razapeo nebo kao šator;
yang berselimutkan terang seperti kain, yang membentangkan langit seperti tenda,
3 Vodom si pokrio dvorove svoje, oblake naèinio si da su ti kola, ideš na krilima vjetrnijem.
yang mendirikan kamar-kamar loteng-Mu di air, yang menjadikan awan-awan sebagai kendaraan-Mu, yang bergerak di atas sayap angin,
4 Èiniš vjetrove da su ti anðeli, plamen ognjeni da su ti sluge.
yang membuat angin sebagai suruhan-suruhan-Mu, dan api yang menyala sebagai pelayan-pelayan-Mu,
5 Utvrdio si zemlju na temeljima njezinim, da se ne pomjesti va vijek vijeka.
yang telah mendasarkan bumi di atas tumpuannya, sehingga takkan goyang untuk seterusnya dan selamanya.
6 Bezdanom kao haljinom odjenuo si je; na gorama stoje vode.
Dengan samudera raya Engkau telah menyelubunginya; air telah naik melampaui gunung-gunung.
7 Od prijetnje tvoje bježe, od gromovnoga glasa tvojega teku.
Terhadap hardik-Mu air itu melarikan diri, lari kebingungan terhadap suara guntur-Mu,
8 Izlaze na gore i slaze u doline, na mjesto koje si im utvrdio.
naik gunung, turun lembah ke tempat yang Kautetapkan bagi mereka.
9 Postavio si meðu, preko koje ne prelaze, i ne vraæaju se da pokriju zemlju.
Batas Kautentukan, takkan mereka lewati, takkan kembali mereka menyelubungi bumi.
10 Izveo si izvore po dolinama, izmeðu gora teku vode.
Engkau yang melepas mata-mata air ke dalam lembah-lembah, mengalir di antara gunung-gunung,
11 Napajaju sve zvijeri poljske; divlji magarci gase žeðu svoju.
memberi minum segala binatang di padang, memuaskan haus keledai-keledai hutan;
12 Na njima ptice nebeske žive; kroz grane razliježe se glas njihov.
di dekatnya diam burung-burung di udara, bersiul dari antara daun-daunan.
13 Napajaš gore s visina svojih, plodima djela tvojih siti se zemlja.
Engkau yang memberi minum gunung-gunung dari kamar-kamar loteng-Mu, bumi kenyang dari buah pekerjaan-Mu.
14 Daješ te raste trava stoci, i zelen na korist èovjeku, da bi izvodio hljeb iz zemlje.
Engkau yang menumbuhkan rumput bagi hewan dan tumbuh-tumbuhan untuk diusahakan manusia, yang mengeluarkan makanan dari dalam tanah
15 I vino veseli srce èovjeku, i lice se svijetli od ulja, i hljeb srce èovjeku krijepi.
dan anggur yang menyukakan hati manusia, yang membuat muka berseri karena minyak, dan makanan yang menyegarkan hati manusia.
16 Site se drveta Božija, kedri Livanski, koje si posadio.
Kenyang pohon-pohon TUHAN, pohon-pohon aras di Libanon yang ditanam-Nya,
17 Na njima ptice viju gnijezda; stanak je rodin na jelama.
di mana burung-burung bersarang, burung ranggung yang rumahnya di pohon-pohon sanobar;
18 Gore visoke divokozama, kamen je utoèište zeèevima.
gunung-gunung tinggi adalah bagi kambing-kambing hutan, bukit-bukit batu adalah tempat perlindungan bagi pelanduk.
19 Stvorio si mjesec da pokazuje vremena, sunce poznaje zapad svoj.
Engkau yang telah membuat bulan menjadi penentu waktu, matahari yang tahu akan saat terbenamnya.
20 Stereš tamu, i biva noæ, po kojoj izlazi sve zvijerje šumsko;
Apabila Engkau mendatangkan gelap, maka haripun malamlah; ketika itulah bergerak segala binatang hutan.
21 Lavovi rièu za plijenom, i traže od Boga hrane sebi.
Singa-singa muda mengaum-aum akan mangsa, dan menuntut makanannya dari Allah.
22 Sunce grane, i oni se sakrivaju i liježu u lože svoje.
Apabila matahari terbit, berkumpullah semuanya dan berbaring di tempat perteduhannya;
23 Izlazi èovjek na posao svoj, i na rad svoj do veèera.
manusiapun keluarlah ke pekerjaannya, dan ke usahanya sampai petang.
24 Kako je mnogo djela tvojih, Gospode! Sve si premudro stvorio; puna je zemlja blaga tvojega.
Betapa banyak perbuatan-Mu, ya TUHAN, sekaliannya Kaujadikan dengan kebijaksanaan, bumi penuh dengan ciptaan-Mu.
25 Gle, more veliko i široko, tu gmižu bez broja, životinja mala i velika;
Lihatlah laut itu, besar dan luas wilayahnya, di situ bergerak, tidak terbilang banyaknya, binatang-binatang yang kecil dan besar.
26 Tu laðe plove, krokodil, kojega si stvorio da se igra po njemu.
Di situ kapal-kapal berlayar dan Lewiatan yang telah Kaubentuk untuk bermain dengannya.
27 Sve tebe èeka, da im daješ piæu na vrijeme.
Semuanya menantikan Engkau, supaya diberikan makanan pada waktunya.
28 Daješ im, primaju; otvoriš ruku svoju, site se dobra.
Apabila Engkau memberikannya, mereka memungutnya; apabila Engkau membuka tangan-Mu, mereka kenyang oleh kebaikan.
29 Odvratiš lice svoje, žaloste se; uzmeš im duh, ginu, i u prah svoj povraæaju se.
Apabila Engkau menyembunyikan wajah-Mu, mereka terkejut; apabila Engkau mengambil roh mereka, mereka mati binasa dan kembali menjadi debu.
30 Pošlješ duh svoj, postaju, i ponavljaš lice zemlji.
Apabila Engkau mengirim roh-Mu, mereka tercipta, dan Engkau membaharui muka bumi.
31 Slava Gospodu uvijek; nek se veseli Gospod za djela svoja!
Biarlah kemuliaan TUHAN tetap untuk selama-lamanya, biarlah TUHAN bersukacita karena perbuatan-perbuatan-Nya!
32 On pogleda na zemlju, i ona se trese; dotakne se gora, i dime se.
Dia yang memandang bumi sehingga bergentar, yang menyentuh gunung-gunung sehingga berasap.
33 Pjevaæu Gospodu za života svojega; hvaliæu Boga svojega dok sam god.
Aku hendak menyanyi bagi TUHAN selama aku hidup, aku hendak bermazmur bagi Allahku selagi aku ada.
34 Neka mu bude mila besjeda moja! veseliæu se o Gospodu.
Biarlah renunganku manis kedengaran kepada-Nya! Aku hendak bersukacita karena TUHAN.
35 Neka nestane grješnika sa zemlje, i bezbožnika neka ne bude više! Blagosiljaj, dušo moja, Gospoda! Aliluja!
Biarlah habis orang-orang berdosa dari bumi, dan biarlah orang-orang fasik tidak ada lagi! Pujilah TUHAN, hai jiwaku! Haleluya!

< Psalmi 104 >