< Psalmów 115 >

1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?"
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe.
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
Israel, turvaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
Herra muistaa meitä ja siunaa, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua,
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät, niin pieniä kuin suuriakin.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
Herra lisätköön teitä, sekä teitä että teidän lapsianne.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Te olette Herran siunatut, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
Taivas on Herran taivas, mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
Mutta me, me kiitämme Herraa, nyt ja iankaikkisesti. Halleluja!

< Psalmów 115 >