< Psalmów 92 >

1 Psalm a pieśń na dzień sobotni. Dobra rzecz jest wysławiać Pana, a śpiewać imieniowi twemu, o Najwyższy.
Virsi, sapatinpäivä-laulu. Hyvä on Herraa kiittää ja veisata kiitosta sinun nimellesi, sinä Korkein,
2 Opowiadać z poranku miłosierdzie twoje, i prawdę twoję na każdą noc,
aamulla julistaa sinun armoasi ja yön tullen sinun totuuttasi
3 Na instrumencie o dziesięciu strunach, na lutni, i na harfie z śpiewaniem.
kymmenkielisillä soittimilla ja harpuilla, kannelta soittaen.
4 Albowiemeś mię rozweselił, Panie! sprawami twemi; o sprawach rąk twoich śpiewać będę.
Sillä sinä ilahutat minua, Herra, töilläsi; minä riemuitsen sinun kättesi teoista.
5 O jako wielmożne są sprawy twoje, Panie! bardzo głębokie są myśli twoje.
Kuinka suuret ovat sinun tekosi, Herra! Sinun ajatuksesi ovat ylen syvät.
6 Człowiek bydlęcy nie zna, a głupi nie zrozumiewa tego,
Järjetön mies ei tätä ymmärrä, eikä sitä älyä tomppeli.
7 Iż wyrastają niezbożnicy jako ziele, a kwitną wszyscy, którzy czynią nieprawość, aby byli wykorzenieni aż na wieki;
Kun jumalattomat rehottavat niinkuin ruoho ja väärintekijät kaikki kukoistavat, on se heidän ikuiseksi häviöksensä.
8 Ale ty, o Najwyższy! jesteś Panem na wieki.
Mutta sinä, Herra, olet korkea iankaikkisesti.
9 Albowiem, oto nieprzyjaciele twoi, Panie! albowiem oto nieprzyjaciele twoi zginą; rozproszeni będą wszyscy, którzy czynią nieprawość.
Sillä katso, sinun vihollisesi, Herra, katso, sinun vihollisesi hukkuvat, kaikki väärintekijät joutuvat hajallensa.
10 Ale róg mój wywyższysz jako jednorożców; pokropiony będę olejkiem świeżym.
Mutta minun sarveni sinä kohotat kuin villihärän sarvet; minut voidellaan tuoreella öljyllä.
11 I ujrzy oko moje nieszczęście tych, co na mię czyhają; o złośnikach, którzy powstawają przeciwko mnie, usłyszą uszy moje.
Ja iloiten minun silmäni katsovat vainoojiani, minun korvani kuulevat noista pahoista, jotka ovat nousseet minua vastaan.
12 Sprawiedliwy jako palma zakwitnie, jako cedra na Libanie rozmnoży się.
Vanhurskas viheriöitsee kuin palmupuu, hän kasvaa kuin Libanonin setri.
13 Wszczepieni w domu Pańskim, w sieniach Boga naszego zakwitną.
He ovat istutetut Herran huoneeseen, he viheriöitsevät meidän Jumalamme kartanoissa.
14 Nawet i w sędziwości przyniosą owoc, czerstwymi i zielonymi będą;
Vielä vanhuudessaan he tekevät hedelmää, ovat mehevät ja vihannat
15 Aby to opowiadano, że uprzejmym jest Pan, skała moja, a że w nim nie masz żadnej nieprawości.
ja julistavat, että Herra on vanhurskas, hän, minun kallioni, ja ettei hänessä vääryyttä ole.

< Psalmów 92 >