< مزامیر 113 >
سپاس بر خداوند! ای بندگان خداوند، ستایش کنید! نام او را ستایش کنید! | 1 |
¡Hallelú Yah! Alabad, siervos de Yahvé, alabad el Nombre de Yahvé.
نام او از حال تا ابد متبارک باد. | 2 |
Sea bendito el Nombre de Yahvé, desde ahora y para siempre.
از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستایش کنید! | 3 |
Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso sea ensalzado el Nombre de Yahvé.
خداوند بر همهٔ قومها حکمرانی میکند؛ شکوه او برتر از آسمانهاست. | 4 |
Excelso es Yahvé sobre todas las naciones, sobre los cielos, su gloria.
کیست مانند یهوه، خدای ما، که در آسمانها نشسته است؟ | 5 |
¿Quién hay en los cielos y en la tierra, comparable al Señor Dios nuestro, que tiene su trono en las alturas
او از آسمان بر زمین نظر میافکند | 6 |
y se inclina para mirar?
تا شخص فروتن و فقیر را از خاک بلند کند و سرافراز نماید | 7 |
Alza del polvo al desvalido y desde el estiércol exalta al pobre
و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد. | 8 |
para sentarlo con los nobles, entre los príncipes de su pueblo.
خداوند به زن نازا فرزندان میبخشد و او را شادمان میسازد. سپاس بر خداوند! | 9 |
Él hace que la estéril viva en hogar, madre gozosa de hijos.