< Fakkeenya 18 >
1 Namni addaan of baasu ofittummaa duukaa buʼa; murtii dhugaa hundaanis ni morma.
occasiones quaerit qui vult recedere ab amico omni tempore erit exprobrabilis
2 Namni gowwaan hubannaa argachuutti hin gammadu; garuu yaaduma isaa ibsuutti gammada.
non recipit stultus verba prudentiae nisi ea dixeris quae versantur in corde eius
3 Yeroo hamminni dhufu tuffiin dhufa; salphinnis qaanii wajjin dhufa.
impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobrium
4 Dubbiin afaan namaa bishaan gad fagoo dha; burqaan ogummaa garuu bishaan yaaʼuu dha.
aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientiae
5 Gara nama hamaa goruun yookaan nama balleessaa hin qabne murtii qajeelaa dhowwachuun gaarii miti.
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudicii
6 Hidhiin gowwaa lola fida; afaan isaas rukutamuu itti waama.
labia stulti inmiscunt se rixis et os eius iurgia provocat
7 Afaan gowwaa badiisa isaa ti; hidhiin isaas kiyyoo lubbuu isaa ti.
os stulti contritio eius et labia illius ruina animae eius
8 Dubbiin hamattuu akkuma gurshaa miʼaawuu ti; gara kutaa garaattis gad buʼa.
verba bilinguis quasi simplicia et ipsa perveniunt usque ad interiora ventris
9 Namni hojii isaa irratti dhibaaʼu, obboleessa nama waa balleessuu ti.
qui mollis et dissolutus est in opere suo frater est sua opera dissipantis
10 Maqaan Waaqayyoo gamoo jabaa dha; namni qajeelaan itti baqatee badiisa oola.
turris fortissima nomen Domini ad ipsum currit iustus et exaltabitur
11 Qabeenyi sooreyyii isaaniif magaalaa daʼoo qabduu dha; isaanis akka dallaa ol dheeraatti hedu.
substantia divitis urbs roboris eius et quasi murus validus circumdans eum
12 Kufaatiidhaan dura garaan namaa of tuula; gad of qabuun garuu ulfinaan dura dhufa.
antequam conteratur exaltatur cor hominis et antequam glorificetur humiliatur
13 Utuu hin dhaggeeffatin deebii kennuun, gowwummaa fi qaanii dha.
qui prius respondit quam audiat stultum se esse demonstrat et confusione dignum
14 Hafuurri namaa dhukkuba ni obsa; hafuura cabe garuu eenyutu obsuu dandaʼa?
spiritus viri sustentat inbecillitatem suam spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere
15 Garaan nama hubataa beekumsa argata; gurri ogeessaas waan kana barbaada.
cor prudens possidebit scientiam et auris sapientium quaerit doctrinam
16 Kennaan abbicha kennuuf karaa bana; fuula namoota gurguddaa durattis isa dhiʼeessa.
donum hominis dilatat viam eius et ante principes spatium ei facit
17 Hamma namni biraa dhufee isaan mormutti, namni jalqabatti himata isaa dhiʼeeffatu tokko dhugaa qabeessa fakkaata.
iustus prior est accusator sui venit amicus eius et investigavit eum
18 Ixaa buusuun wal falmii qabbaneessa; namoota wal lolan jajjaboos addaan galcha.
contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudicat
19 Obboleessa yakkame tokko deebisuun magaalaa daʼoo qabdu irra ulfaata; wal falmiinis akkuma danqaraa karra dallaa dhagaa ti.
frater qui adiuvatur a fratre quasi civitas firma et iudicia quasi vectes urbium
20 Ija afaan isaatiin garaan namaa quufa; dubbii arraba isaatiinis ni guuta.
de fructu oris viri replebitur venter eius et genimina labiorum illius saturabunt eum
21 Arrabni humna jireenyaatii fi duʼaa qaba; warri isa jaallatanis ija isaa nyaatu.
mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eius
22 Namni niitii argatu waan gaarii argata; fuula Waaqayyoo durattis surraa argata.
qui invenit mulierem invenit bonum et hauriet iucunditatem a Domino
23 Hiyyeessi arraba laafaadhaan dubbata; sooressi garuu sagalee jabaadhaan deebii kenna.
cum obsecrationibus loquetur pauper et dives effabitur rigide
24 Namni michoota baayʼisu ni bada; garuu michuun obboleessa caalaa namatti aanu ni jira.
vir amicalis ad societatem magis amicus erit quam frater