< Amahubo 130 >

1 Ngisenzikini ngakhalela kuwe, Nkosi.
En sang ved festreisene. Av det dype kaller jeg på dig, Herre!
2 Nkosi, zwana ilizwi lami, indlebe zakho zilalele ilizwi lokuncenga kwami.
Herre, hør min røst, la dine ører akte på mine inderlige bønners røst!
3 Uba wena, Nkosi, uqaphela iziphambeko, Nkosi, ngubani ongema?
Dersom du, Herre, vil gjemme på misgjerninger, Herre, hvem kan da bli stående?
4 Kodwa kuwe kulothethelelo, ukuze wesatshwe.
For hos dig er forlatelsen, forat du må fryktes.
5 Ngiyilindele iNkosi, umphefumulo wami ulindile, lelizwini layo ngiyathemba.
Jeg bier efter Herren, min sjel bier, og jeg venter på hans ord.
6 Umphefumulo wami ulindela iNkosi okwedlula abalindele ukusa, belindele ukusa.
Min sjel venter på Herren mere enn vektere på morgenen, vektere på morgenen.
7 UIsrayeli kathembele eNkosini; ngoba eNkosini kulothandolomusa, njalo kuyo kulohlengo olunengi.
Vent på Herren, Israel! For hos Herren er miskunnheten, og megen forløsning er hos ham,
8 Yona-ke izahlenga uIsrayeli kuzo zonke iziphambeko zakhe.
og han skal forløse Israel fra alle dets misgjerninger.

< Amahubo 130 >