< Salamo 26 >

1 Nataon’ i Davida.
A psalm of David. Judge me, Yahweh, for I have walked with integrity; I have trusted in Yahweh without wavering.
2 Diniho aho, Jehovah ô, ka fantaro; izahao toetra ny voako sy ny foko.
Examine me, Yahweh, and test me; test the purity of my inner parts and my heart!
3 Fa ny famindram-ponao no eo anoloan’ ny masoko; ary mandeha amin’ ny fahamarinanao aho.
For your covenant faithfulness is before my eyes, and I walk about in your faithfulness.
4 Tsy mba miara-mipetraka amin’ ny olon-dratsy aho, na manan-draharaha amin’ ny olom-petsy.
I do not associate with deceitful people, nor do I mingle with dishonest people.
5 Halako ny fiangonan’ ny mpanao ratsy; ary tsy miara-mipetraka amin’ ny ratsy fanahy aho.
I hate the assembly of evildoers, and I do not live with the wicked.
6 Manasa ny tanako noho ny fahamarinako aho, ka te-hitoetra eo akaikin’ ny alitaranao, Jehovah ô,
I wash my hands in innocence, and I go around your altar, Yahweh,
7 Mba hanao feo fiderana, ka hilaza ny asanao mahagaga rehetra.
to sing a loud song of praise and report all your wonderful deeds.
8 Jehovah ô, tiako ny trano itoeranao, dia ny fonenan’ ny voninahitrao.
Yahweh, I love the house where you live, the place where your glory lives!
9 Aza mitondra ny fanahiko hiara-maty amin’ ny mpanota, na ny aiko amin’ ny mpandatsa-drà,
Do not sweep me away with sinners, or my life with people who are bloodthirsty,
10 Izay misy fitaka eny an-tànany, ary feno kolikoly ny tànany ankavanana.
in whose hands there is a plot, and whose right hand is full of bribes.
11 Fa izaho kosa dia mandeha amin’ ny fahamarinako; avoty sy amindrao fo aho.
But as for me, I will walk in integrity; redeem me and have mercy on me.
12 Ny tongotro mijoro eo amin’ ny tany marina; eo am-piangonana no isaorako an’ i Jehovah.
My foot stands on level ground; in the assemblies will I bless Yahweh!

< Salamo 26 >