< מִשְׁלֵי 10 >

משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃ 1
Salomos Ordsprog. Viis Søn glæder sin Fader, taabelig Søn er sin Moders Sorg.
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃ 2
Gudløsheds Skatte gavner intet, men Retfærd redder fra Død.
לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃ 3
HERREN lader ej en retfærdig sulte, men gudløses Attraa støder han fra sig.
ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃ 4
Doven Haand skaber Fattigdom, flittiges Haand gør rig.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש׃ 5
En klog Søn samler om Somren, en daarlig sover om Høsten.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃ 6
Velsignelse er for retfærdiges Hoved, paa Uret gemmer gudløses Mund.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב׃ 7
Den retfærdiges Minde velsignes, gudløses Navn smuldrer hen.
חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃ 8
Den vise tager mod Paabud, den brovtende Daare styrtes.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע׃ 9
Hvo lydefrit vandrer, vandrer trygt; men hvo der gaar Krogveje, ham gaar det ilde.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט׃ 10
Blinker man med Øjet, volder man ondt, den brovtende Daare styrtes.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃ 11
Den retfærdiges Mund er en Livsens Kilde, paa Uret gemmer gudløses Mund.
שנאה תעורר מדנים ועל כל פשעים תכסה אהבה׃ 12
Had vækker Splid, Kærlighed skjuler alle Synder.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר לב׃ 13
Paa den kloges Læber finder man Visdom, Stok er til Ryg paa Mand uden Vid.
חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃ 14
De vise gemmer den indsigt, de har, Daarens Mund er truende Vaade.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃ 15
Den riges Gods er hans faste Stad, Armod de ringes Vaade.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃ 16
Den retfærdiges Vinding tjener til Liv, den gudløses Indtægt til Synd.
ארח לחיים שומר מוסר ועוזב תוכחת מתעה׃ 17
At vogte paa Tugt er Vej til Livet, vild farer den, som viser Revselse fra sig.
מכסה שנאה שפתי שקר ומוצא דבה הוא כסיל׃ 18
Retfærdige Læber tier om Had, en Taabe er den, der udspreder Rygter.
ברב דברים לא יחדל פשע וחשך שפתיו משכיל׃ 19
Ved megen Tale undgaas ej Brøde, klog er den, der vogter sin Mund.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃ 20
Den retfærdiges Tunge er udsøgt Sølv, gudløses Hjerte er intet værd.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃ 21
Den retfærdiges Læber nærer mange, Daarerne dør af Mangel paa Vid.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא יוסף עצב עמה׃ 22
HERRENS Velsignelse, den gør rig, Slid og Slæb lægger intet til.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃ 23
For Taaben er Skændselsgerning en Leg, Visdom er Leg for Mand med Indsigt.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן׃ 24
Hvad en gudløs frygter, kommer over hans Hoved, hvad retfærdige ønsker, bliver dem givet.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃ 25
Naar Storm farer frem, er den gudløse borte, den retfærdige staar paa evig Grund.
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃ 26
Som Eddike for Tænder og Røg for Øjne saa er den lade for dem, der sender ham.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה׃ 27
HERRENS Frygt lægger Dage til, gudløses Aar kortes af.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד׃ 28
Retfærdige har Glæde i Vente, gudløses Haab vil briste.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און׃ 29
For lydefri Vandel er HERREN et Værn, men en Rædsel for Udaadsmænd.
צדיק לעולם בל ימוט ורשעים לא ישכנו ארץ׃ 30
Den retfærdige rokkes aldrig, ikke skal gudløse bo i Landet.
פי צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת׃ 31
Den retfærdiges Mund bærer Visdoms Frugt, den falske Tunge udryddes.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות׃ 32
Den retfærdiges Læber søger Yndest, gudløses Mund bærer Falskheds Frugt.

< מִשְׁלֵי 10 >