< תהילים 92 >

מזמור שיר ליום השבת ב טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון 1
مزمور. سرود برای روز شبّات. چه نیکوست خداوند را سپاس گفتن و نام خدای قادر متعال را با سرود ستایش کردن!
להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות 2
صبحگاهان، از خداوند به خاطر محبتش تشکر کنید و هر شب، وفاداری او را به یاد آورید.
עלי-עשור ועלי-נבל עלי הגיון בכנור 3
او را با صدای رباب ده تار و به نوای بربط بپرستید.
כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן 4
ای خداوند، تو با کارهای خود، مرا شاد کرده‌ای؛ به سبب آنچه که برایم انجام داده‌ای، شادمانه می‌سرایم.
מה-גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך 5
خداوندا، اعمال تو بسیار با عظمت و شگفت‌انگیزند. افکار تو بی‌نهایت عمیق‌اند.
איש-בער לא ידע וכסיל לא-יבין את-זאת 6
شخص نادان درک نمی‌کند و آدم احمق این را نمی‌فهمد که
בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל-פעלי און להשמדם עדי-עד 7
هر چند گناهکاران مثل علف هرز می‌رویند و همهٔ بدکاران کامیاب هستند، ولی سرانجام، برای همیشه نابود خواهند شد.
ואתה מרום-- לעלם יהוה 8
اما تو ای خداوند، تا ابد باقی و از همه برتر هستی!
כי הנה איביך יהוה-- כי-הנה איביך יאבדו יתפרדו כל-פעלי און 9
همه دشمنانت نابود خواهند شد و تمام بدکاران، از پای در خواهند آمد.
ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן 10
تو مرا همچون گاو وحشی نیرومند ساخته‌ای و با روغن خوشبوی تازه مرا معطر کرده‌ای.
ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים-- תשמענה אזני 11
نابودی دشمنانم را با چشمانم دیده‌ام و خبر سقوط گناهکاران را با گوشهای خود شنیده‌ام.
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה 12
عادلان همچون درخت خرما ثمر می‌دهند و مانند درخت سرو لبنان، رشد می‌کنند.
שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו 13
آنان همچون درختانی هستند که در خانهٔ خداوند نشانده شده‌اند. آنان در صحنهای خدا شکوفه خواهند داد.
עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו 14
حتی در ایام پیری نیز، قوی و پرنشاط خواهند بود و ثمر خواهند داد،
להגיד כי-ישר יהוה צורי ולא-עלתה (עולתה) בו 15
و اعلام خواهند کرد: «خدا عادل است؛ او تکیه‌گاه من است و در او هیچ بدی وجود ندارد.»

< תהילים 92 >