< מִשְׁלֵי 13 >
בן חכם מוסר אב ולץ לא-שמע גערה | 1 |
A son wise [the] discipline of a father and a mocker not he listens to a rebuke.
מפרי פי-איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס | 2 |
From [the] fruit of [the] mouth of a person he eats good thing[s] and [the] appetite of treacherous [people] [is] violence.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה-לו | 3 |
[one who] guards Mouth his [is] protecting life his [one who] opens lips his ruin [belongs] to him.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן | 4 |
[is] coveting And nothing appetite his a sluggard and [the] appetite of diligent [people] it will be made fat.
דבר-שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר | 5 |
A word of falsehood he hates a righteous [person] and a wicked [person] he acts odiously and he may act shamefully.
צדקה תצר תם-דרך ורשעה תסלף חטאת | 6 |
Righteousness it preserves integrity of way and wickedness it subverts sin.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב | 7 |
There [is one who] enriches himself and there not [is] anything [one who] impoverishes himself and wealth great.
כפר נפש-איש עשרו ורש לא-שמע גערה | 8 |
[the] ransom of [the] life of A person [is] wealth his and a poor [person] not he hears a threat.
אור-צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך | 9 |
[the] light of Righteous [people] it rejoices and [the] lamp of wicked [people] it is extinguished.
רק-בזדון יתן מצה ואת-נועצים חכמה | 10 |
Only with pride it gives contention and [is] with [those who] receive advice wisdom.
הון מהבל ימעט וקבץ על-יד ירבה | 11 |
Wealth from vanity it will become small and [one who] gathers on hand he will increase.
תוחלת ממשכה מחלה-לב ועץ חיים תאוה באה | 12 |
Hope deferred [is] making sick [the] heart and [is] a tree of life a desire [which] comes.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם | 13 |
[one who] despises A word he will be pledged to it and [one] fearing a commandment he he will be rewarded.
תורת חכם מקור חיים-- לסור ממקשי מות | 14 |
[the] instruction of A wise [person] [is] a fountain of life to turn aside from [the] snares of death.
שכל-טוב יתן-חן ודרך בגדים איתן | 15 |
Insight good it gives favor and [the] way of treacherous [people] [is] enduring.
כל-ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת | 16 |
Every sensible [person] he acts with knowledge and a fool he spreads out foolishness.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא | 17 |
A messenger wicked he falls in trouble and an envoy of faithfulness [is] healing.
ריש וקלון פורע מוסר ושמר תוכחת יכבד | 18 |
Poverty and shame [one who] ignores discipline and [one who] keeps correction he is honored.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע | 19 |
A desire done (is pleasing *LAH(b)*) to a person and [is] an abomination of fools to turn aside from evil.
הלוך (הולך) את-חכמים וחכם (יחכם) ורעה כסילים ירוע | 20 |
([one who] walks *Q(K)*) With wise [people] (he will become wise *Q(K)*) and [one who] associates with fools he will be harmed.
חטאים תרדף רעה ואת-צדיקים ישלם-טוב | 21 |
Sinners it pursues calamity and righteous [people] it rewards good.
טוב--ינחיל בני-בנים וצפון לצדיק חיל חוטא | 22 |
A good [person] he leaves an inheritance to children of children and [is] stored up for the righteous [the] wealth of a sinner.
רב-אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט | 23 |
Abundance of food [the] unplowed ground of poor [people] and there [is what] is swept away in not justice.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר | 24 |
[one who] restrains Rod his [is] hating son his and [one who] loves him he seeks early him discipline.
צדיק--אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר | 25 |
A righteous [person] [is] eating to [the] satiety of appetite his and [the] belly of wicked [people] it is lacking.