< Psalm 146 >

1 Alleluja! Lobpreis den Herrn, du meine Seele!
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Solang ich lebe, preise ich den Herrn und singe meinem Gott, solang ich bin.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Verlaßt euch nicht auf einen Fürsten, auf einen Menschen, der sich nimmer helfen kann!
in filiis hominum quibus non est salus
4 Wenn ihm der Odem ausgeht, kehrt er wiederum zur Erde. Aus ist's an jenem Tag mit seinen Plänen. -
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Wohl dem, des Helfer Jakobs Gott, und dessen Hoffnung ruht auf seinem Herrn und Gott,
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 der Himmel, Erde, Meer und alles, was darin, erschaffen! Er, der zu aller Zeit Gerechte,
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 verschafft den Unterdrückten Recht, gibt Brot den Hungernden. - Der Herr löst der Gefang'nen Not.
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 Der Herr gibt Blinden Licht; der Herr hebt die Gebeugten auf; die Frommen liebt der Herr.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 Der Herr beschützt die Fremdlinge, erhält die Waisen und die Witwen; die Frevler aber läßt er irregehen.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 Der Herr wird ewig König sein, dein Gott durch alle Zeiten, Sion. Alleluja!
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem

< Psalm 146 >