< Psalm 63 >
1 [Ein Psalm von David, als er in der Wüste Juda war.] Gott, du bist mein Gott! [El] frühe suche ich dich. Es dürstet nach dir meine Seele, nach dir schmachtet mein Fleisch in einem dürren und lechzenden Lande ohne Wasser,
A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
2 gleichwie ich dich angeschaut habe im Heiligtum-um deine Macht und deine Herrlichkeit zu sehen.
So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
3 Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.
Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
4 Also werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände aufheben in deinem Namen.
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
5 Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
6 Wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich sinne [O. sinne ich über dich] in den Nachtwachen.
When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
7 Denn du bist mir zur Hülfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
8 Meine Seele hängt dir nach, [d. h. folgt dir unmittelbar nach] es hält mich aufrecht deine Rechte.
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
9 Jene aber, die nach meinem Leben trachten, um es zu verderben, werden hineingehen in die untersten Örter der Erde.
But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
10 Man wird sie preisgeben der Gewalt des Schwertes, das Teil der Schakale werden sie sein.
They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
11 Und der König wird sich freuen in Gott; es wird sich rühmen ein jeder, der bei ihm schwört; denn der Mund der Lügenredner wird verstopft werden.
But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.