< 1 Corinthiens 16:22 >

22 Si quelqu'un n'aime point le Seigneur Jésus-Christ, qu'il soit anathème, Maranatha! (Le Seigneur vient. )
if one no to love the/this/who lord: God (Jesus Christ *K*) to be devoted (Come, Lord! *N(k)O*)
If
Strongs:
Lexicon:
εἰ
Greek:
εἴ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

loves
Strongs:
Lexicon:
φιλέω
Greek:
φιλεῖ
Transliteration:
philei
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριον
Transliteration:
kurion
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦν
Transliteration:
Iēsoun
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστόν,
Transliteration:
Christon
Context:
Next word

he should be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἤτω
Transliteration:
ētō
Context:
Next word

accursed.
Strongs:
Lexicon:
ἀνάθεμα
Greek:
ἀνάθεμα.
Transliteration:
anathema
Context:
Next word

Marana tha!
Strongs:
Lexicon:
μαρὰνα θά
Greek:
μαράνα θά.
Transliteration:
marana tha
Context:
Next word

< 1 Corinthiens 16:22 >