< Psaumes 92 >
1 Psaume et cantique pour le jour du Sabbat. Il est bon de proclamer le Seigneur, et de chanter ton nom, Dieu Très- Haut,
En Psalme, en Sang paa Sabbatens Dag.
2 Et d'annoncer le matin ta miséricorde, la nuit ta vérité,
Det er godt at takke Herren og at lovsynge dit Navn, du Højeste!
3 Sur la harpe à dix cordes, en chantant sur la cithare.
at kundgøre din Miskundhed om Morgenen og din Sandhed om Natten
4 Car tu m'as rempli de délices, Seigneur, dans ta création, et les œuvres de tes mains me feront tressaillir d'allégresse.
paa de ti Strenge og paa Psalteren til Harpens Klang.
5 Que tes œuvres, ô Seigneur, sont magnifiques! que tes pensées sont impénétrables!
Thi, Herre! du har glædet mig ved dit Værk; jeg vil synge med Fryd om dine Hænders Gerninger.
6 L'imprudent ne les connaîtra pas, et l'insensé ne les comprendra point.
Herre! hvor store ere dine Gerninger, dine Tanker ere meget dybe.
7 Quand les pécheurs croissaient comme l'herbe des champs, alors tous les ouvriers d'iniquité ont paru avec eux; mais pour être exterminés dans les siècles des siècles.
En ufornuftig Mand kender det ikke, og en Daare forstaar ikke dette.
8 Pour toi, Très-Haut, toi, Seigneur, tu es éternellement!
Naar de ugudelige grønnes som en Urt, og alle de, som gøre Uret, blomstre, er det til deres Ødelæggelse stedse og altid.
9 Car voilà que tes ennemis périront, et les ouvriers d'iniquité seront tous dispersés.
Men du, Herre, er høj evindelig.
10 Et mon front sera exalté comme celui de la licorne; et je passerai ma vieillesse en une abondante miséricorde.
Thi se, dine Fjender, Herre! thi se, dine Fjender skulle omkomme, alle de, som gøre Uret, skulle adspredes.
11 Et mon œil a méprisé mes ennemis, et mon oreille entendra les méchants qui s'élèvent contre moi.
Men du ophøjede mit Horn som Enhjørningens; jeg er overgydt med frisk Olie.
12 Le juste fleurira comme le palmier; il se multipliera comme le cèdre du Liban.
Og mit Øje saa paa mine Fjender, mine Øren hørte paa de onde, som opstode imod mig.
13 Ceux qui sont plantés dans la maison du Seigneur fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
Den retfærdige skal grønnes som et Palmetræ, han skal vokse som et Cedertræ paa Libanon.
14 Et ils se multiplieront en une riche vieillesse, et ils seront heureux,
De, som ere plantede i Herrens Hus, de skulle grønnes i vor Guds Forgaarde.
15 Afin d'annoncer que le Seigneur, notre Dieu, est juste, et qu'il n'est point en lui d'iniquité.
De skulle endnu bære Frugt, naar de ere graahærdede, de skulle være saftige og grønne til at forkynde, at Herren er oprigtig, min Klippe, og at der ikke er Uret hos ham.