< Psaumes 24 >

1 De David. Psaume. A l’Eternel appartient la terre et ce qu’elle renferme, le globe et ceux qui l’habitent.
A psalm of David. The earth is the Lord's, and everything that is in it belongs to him. The world is his, and everyone who lives there.
2 Car c’est lui qui l’a fondée sur les mers et affermie sur les flots.
For he is the one who laid its foundations on the seas, setting it in place on the waters.
3 Qui s’élèvera sur la montagne du Seigneur? Qui se tiendra dans sa sainte résidence?
Who is allowed to go up the Lord's mountain? Who is permitted to stand in his holy place?
4 Celui dont les mains sont sans tache, le cœur pur, qui n’atteste pas ma personne pour la fausseté, et ne prête pas de serment frauduleux:
Those who have clean hands and pure minds, who don't worship idols, and who don't lie under oath.
5 celui-là obtiendra la bénédiction de l’Eternel, la bienveillance du Dieu de son salut.
They will take with them the blessing of the Lord, vindicated by the God who saves them.
6 Tel est le sort de ses adorateurs, de ceux qui recherchent ta face, de Jacob. (Sélah)
These are the kind of people who may go to the Lord and worship before you, God of Jacob. (Selah)
7 Exhaussez, ô portes, vos frontons, relevez-vous, portails antiques, pour qu’il entre, le roi de gloire!
Open up, you gates! Swing wide, you ancient doors! Let the King of glory come in!
8 Qui donc est ce roi de gloire?" L’Eternel fort et puissant, l’Eternel, héros dans la guerre.
Who is this King of glory? The Lord, strong and powerful, mighty in battle.
9 Exhaussez, ô portes, vos frontons, relevez-vous, portails antiques, pour qu’il entre, le roi de gloire!
Open up, you gates! Swing wide, you ancient doors! Let the King of glory come in!
10 "Qui donc est ce roi de gloire?" L’Eternel-Cebaot, c’est lui qui est le roi de gloire! (Sélah)
Who is this King of glory? The Lord Almighty, he is the King of glory! (Selah)

< Psaumes 24 >