< Psaumes 97 >

1 Yahweh est roi: que la terre soit dans l’allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent!
Herren är Konung, dess fröjde sig jorden, och öarna fröjde sig, så månge som de äro.
2 La nuée et l’ombre l’environnent, la justice et l’équité sont la base de son trône.
Moln och mörker är omkring honom; rättfärdighet och dom är hans stols stadfästelse.
3 Le feu s’avance devant lui, et dévore à l’entour ses adversaires.
Eld går framför honom, och uppbränner hans ovänner allt omkring.
4 Ses éclairs illuminent le monde; la terre le voit et tremble.
Hans ljungande lyser på jordenes krets; jorden ser det, och förskräckes.
5 Les montagnes se fondent, comme la cire, devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.
Bergen försmälta såsom vax för Herranom; för hela jorderikes Herra.
6 Les cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa gloire.
Himlarna förkunna hans rättfärdighet; och all folk se hans äro.
7 Ils seront confondus tous les adorateurs d’images, qui sont fiers de leurs idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
Skämme sig alle de som belätom tjena, och berömma sig af afgudar; tillbedjer honom alle gudar.
8 Sion a entendu et s’est réjouie, les filles de Juda sont dans l’allégresse, à cause de tes jugements, Yahweh.
Zion hörer det, och är glad; och Juda döttrar fröjda sig, Herre, öfver ditt regemente.
9 Car toi, Yahweh, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux.
Ty du, Herre, äst den Högste i all land; du är fast upphöjd öfver alla gudar.
10 Vous qui aimez Yahweh, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, il les délivre de la main des méchants.
I som älsken Herran, hater det onda; ( Herren ) bevarar sina heligas själar; ifrå de ogudaktigas hand skall han frälsa dem.
11 La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
Dem rättfärdiga skall alltid ljus uppgå igen, och frommom hjertom glädje.
12 Justes, réjouissez-vous en Yahweh, et rendez gloire à son saint nom.
I rättfärdige, fröjder eder af Herranom, och tacker honom, och priser hans helighet.

< Psaumes 97 >