< Psalms 97 >

1 The Lord hath regned, the erthe make ful out ioye; many ilis be glad.
יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים׃
2 Cloude and derknesse in his cumpas; riytfulnesse and doom is amending of his seete.
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו׃
3 Fier schal go bifore him; and schal enflawme hise enemyes in cumpas.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו׃
4 Hise leitis schyneden to the world; the erthe siy, and was moued.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃
5 Hillis as wax fletiden doun fro the face of the Lord; al erthe fro the face of the Lord.
הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃
6 Heuenes telden his riytfulnesse; and alle puplis sien his glorie.
הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃
7 Alle that worschipen sculptilis be schent, and thei that han glorie in her symelacris; alle ye aungels of the Lord, worschipe him.
יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים׃
8 Sion herde, and was glad, and the douytris of Juda maden ful out ioye; for `thi domes, Lord.
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה׃
9 For thou, Lord, art the hiyeste on al erthe; thou art greetli enhaunsid ouere alle goddis.
כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃
10 Ye that louen the Lord, hate yuel; the Lord kepith the soulis of hise seyntis; he schal delyuer hem fro the hond of the synner.
אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃
11 Liyt is risun to the riytful man; and gladnesse to riytful men of herte.
אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃
12 Juste men, be ye glad in the Lord; and knouleche ye to the mynde of his halewyng.
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃

< Psalms 97 >