< Psalms 108 >

1 [A Song. A Psalm by David.] My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Cantique de David. O Dieu, mon cœur se rassure! Par mes chants et mes accords, oui, je veux célébrer ma gloire.
2 Wake up, harp and lyre. I will wake up the dawn.
Sus! mon luth et ma harpe! Je serai debout avec l'aurore!
3 I will give thanks to you, LORD, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
Je te louerai, Éternel, parmi les peuples, et te chanterai parmi les nations.
4 For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
Car ta grâce est plus grande que les Cieux, et ta fidélité atteint jusques aux nues.
5 Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.
Elève-toi, ô Dieu, sur les Cieux, et que sur toute la terre apparaisse ta gloire!
6 That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
Pour que les bien-aimés soient sauvés, aide-les de ta droite, et nous exauce!
7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the Valley of Succoth.
Dieu l'a promis par sa sainteté: je veux m'en réjouir! « Je vous partagerai Sichem, et vous distribuerai la vallée de Succoth;
8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le rempart de ma tête, et Juda, mon sceptre royal;
9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout in triumph over Philistia."
Moab est le bassin où je me baigne, sur Edom je jette ma chaussure, sur la Philistie je pousse des cris de joie. »
10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
Qui me conduira dans la ville forte? qui me mènera jusqu'en Edom?
11 Haven't you rejected us, God? You do not go forth, God, with our armies.
N'est-ce pas toi, ô Dieu, toi qui nous rejetas, et ne marchas plus, ô Dieu, avec nos armées?
12 Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
Donne-nous ton aide pour sortir de la gêne, puisque le secours de l'homme est une vanité!
13 Through God, we will do valiantly. For it is he who will trample down our enemies.
Avec Dieu, nous serons vainqueurs, et c'est lui qui foulera nos ennemis.

< Psalms 108 >