< Psalms 90 >

1 A PRAYER OF MOSES, THE MAN OF GOD. Lord, You have been a habitation, To us—in generation and generation,
The preier of Moises, the man of God. Lord, thou art maad help to vs; fro generacioun in to generacioun.
2 Before mountains were brought forth, And You form the earth and the world, Even from age to age You [are] God.
Bifore that hillis weren maad, ether the erthe and the world was formed; fro the world and in to the world thou art God.
3 You turn man to a bruised thing, And say, Return, you sons of men.
Turne thou not awei a man in to lownesse; and thou seidist, Ye sones of men, be conuertid.
4 For one thousand years in Your eyes [are] as yesterday, For it passes on, indeed, [as] a watch by night.
For a thousynde yeer ben bifore thin iyen; as yistirdai, which is passid, and as keping in the niyt.
5 You have inundated them, they are asleep, In the morning he changes as grass.
The yeeris of hem schulen be; that ben had for nouyt.
6 In the morning it flourishes, and has changed, At evening it is cut down, and has withered.
Eerli passe he, as an eerbe, eerli florische he, and passe; in the euentid falle he doun, be he hard, and wexe drie.
7 For we were consumed in Your anger, And we have been troubled in Your fury.
For we han failid in thin ire; and we ben disturblid in thi strong veniaunce.
8 You have set our iniquities before You, Our hidden things at the light of Your face,
Thou hast set oure wickidnessis in thi siyt; oure world in the liytning of thi cheer.
9 For all our days pined away in Your wrath, We consumed our years as a (meditation)
For alle oure daies han failid; and we han failid in thin ire. Oure yeris schulen bithenke, as an yreyn;
10 The days of our years, in them [are] seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet their enlargement [is] labor and vanity, For it has been cut off quickly, and we fly away.
the daies of oure yeeris ben in tho seuenti yeeris. Forsothe, if fourescoor yeer ben in myyti men; and the more tyme of hem is trauel and sorewe. For myldenesse cam aboue; and we schulen be chastisid.
11 Who knows the power of Your anger? And according to Your fear—Your wrath?
Who knew the power of thin ire; and durste noumbre thin ire for thi drede?
12 Let [us] know to number our days correctly, And we bring the heart to wisdom.
Make thi riythond so knowun; and make men lerned in herte bi wisdom.
13 Turn back, O YHWH, until when? And regret concerning Your servants.
Lord, be thou conuertid sumdeel; and be thou able to be preied on thi seruauntis.
14 Satisfy us at morning [with] Your kindness, And we sing and rejoice all our days.
We weren fillid eerli with thi merci; we maden ful out ioye, and we delitiden in alle oure daies.
15 Cause us to rejoice according to the days Wherein You have afflicted us, The years we have seen evil.
We weren glad for the daies in whiche thou madist vs meke; for the yeeris in whiche we siyen yuels.
16 Let Your work appear to Your servants, And Your honor on their sons.
Lord, biholde thou into thi seruauntis, and in to thi werkis; and dresse thou the sones of hem.
17 And let the pleasantness of our God YHWH be on us, And establish on us the work of our hands, Indeed, establish the work of our hands!
And the schynyng of oure Lord God be on vs; and dresse thou the werkis of oure hondis on vs, and dresse thou the werk of oure hondis.

< Psalms 90 >