< Psalms 115 >

1 Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.
Ne nam, oh Gospod, ne nam, temveč daj slavo svojemu imenu zaradi svojega usmiljenja in zaradi svoje resnice.
2 Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?
Zakaj bi pogani govorili: »Kje je sedaj njihov Bog?«
3 But our God is in heauen: he doeth what so euer he will.
Toda naš Bog je v nebesih; storil je, karkoli mu ugaja.
4 Their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands.
Njihovi maliki so srebro in zlato, delo človeških rok.
5 They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.
Imajo usta, toda ne govorijo; imajo oči, toda ne vidijo;
6 They haue eares and heare not: they haue noses and smelll not.
imajo ušesa, toda ne slišijo; imajo nosove, toda ne duhajo,
7 They haue handes and touche not: they haue feete and walke not: neither make they a sound with their throte.
imajo roke, toda ne prijemajo; imajo stopala, toda ne hodijo niti ne govorijo skozi svoje grlo.
8 They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.
Tisti, ki jih delajo, so jim podobni, tako je vsak, kdor zaupa vanje.
9 O Israel, trust thou in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
Oh Izrael, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
10 O house of Aaron, trust ye in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
Oh hiša Aronova, zaupaj v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
11 Ye that feare the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.
Vi, ki se bojite Gospoda, zaupajte v Gospoda; on je njihova pomoč in njihov ščit.
12 The Lord hath bene mindfull of vs: he will blesse, he will blesse the house of Israel, he will blesse the house of Aaron.
Gospod se nas zaveda; on nas bo blagoslovil, blagoslovil bo Izraelovo hišo, blagoslovil bo Aronovo hišo.
13 He will blesse them that feare the Lord, both small and great.
Blagoslovil bo tiste, ki se bojijo Gospoda, tako male kakor velike.
14 The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.
Gospod vas bo bolj in bolj povečeval, vas in vaše otroke.
15 Ye are blessed of the Lord, which made the heauen and the earth.
Vi ste blagoslovljeni od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.
16 The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.
Nebesa, celó nebesa so Gospodova, toda zemljo je dal človeškim otrokom.
17 The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.
Mrtvi ne hvalijo Gospoda niti kdorkoli, ki gre dol v tišino.
18 But we will prayse the Lord from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
Toda mi bomo blagoslavljali Gospoda od tega časa dalje in na vékomaj. Hvalíte Gospoda.

< Psalms 115 >