< Proverbs 26 >

1 As the snowe in the sommer, and as the raine in the haruest are not meete, so is honour vnseemely for a foole.
כשלג בקיץ וכמטר בקציר כן לא נאוה לכסיל כבוד׃
2 As the sparowe by flying, and the swallow by flying escape, so the curse that is causeles, shall not come.
כצפור לנוד כדרור לעוף כן קללת חנם לא תבא׃
3 Vnto the horse belongeth a whip, to the asse a bridle, and a rod to the fooles backe.
שוט לסוס מתג לחמור ושבט לגו כסילים׃
4 Answer not a foole according to his foolishnes, least thou also be like him.
אל תען כסיל כאולתו פן תשוה לו גם אתה׃
5 Answere a foole according to his foolishnes, least he be wise in his owne conceite.
ענה כסיל כאולתו פן יהיה חכם בעיניו׃
6 He that sendeth a message by the hand of a foole, is as he that cutteth off the feete, and drinketh iniquitie.
מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל׃
7 As they that lift vp the legs of the lame, so is a parable in a fooles mouth.
דליו שקים מפסח ומשל בפי כסילים׃
8 As the closing vp of a precious stone in an heape of stones, so is he that giueth glory to a foole.
כצרור אבן במרגמה כן נותן לכסיל כבוד׃
9 As a thorne standing vp in the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fooles.
חוח עלה ביד שכור ומשל בפי כסילים׃
10 The excellent that formed all things, both rewardeth the foole and rewardeth the transgressers.
רב מחולל כל ושכר כסיל ושכר עברים׃
11 As a dog turneth againe to his owne vomit, so a foole turneth to his foolishnes.
ככלב שב על קאו כסיל שונה באולתו׃
12 Seest thou a man wise in his owne conceite? more hope is of a foole then of him.
ראית איש חכם בעיניו תקוה לכסיל ממנו׃
13 The slouthfull man sayth, A lyon is in the way: a lyon is in the streetes.
אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחבות׃
14 As the doore turneth vpon his hinges, so doeth the slouthfull man vpon his bed.
הדלת תסוב על צירה ועצל על מטתו׃
15 The slouthfull hideth his hand in his bosome, and it grieueth him to put it againe to his mouth.
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל פיו׃
16 The sluggard is wiser in his owne conceite, then seuen men that can render a reason.
חכם עצל בעיניו משבעה משיבי טעם׃
17 He that passeth by and medleth with the strife that belongeth not vnto him, is as one that taketh a dog by the eares.
מחזיק באזני כלב עבר מתעבר על ריב לא לו׃
18 As he that faineth himselfe mad, casteth fire brands, arrowes, and mortall things,
כמתלהלה הירה זקים חצים ומות׃
19 So dealeth the deceitfull man with his friend and sayth, Am not I in sport?
כן איש רמה את רעהו ואמר הלא משחק אני׃
20 Without wood the fire is quenched, and without a talebearer strife ceaseth.
באפס עצים תכבה אש ובאין נרגן ישתק מדון׃
21 As ye cole maketh burning coles, and wood a fire, so the contentious man is apt to kindle strife.
פחם לגחלים ועצים לאש ואיש מדונים לחרחר ריב׃
22 The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃
23 As siluer drosse ouerlayde vpon a potsheard, so are burning lips, and an euill heart.
כסף סיגים מצפה על חרש שפתים דלקים ולב רע׃
24 He that hateth, will counterfaite with his lips, but in his heart he layeth vp deceite.
בשפתו ינכר שונא ובקרבו ישית מרמה׃
25 Though he speake fauourably, beleeue him not: for there are seuen abominations in his heart.
כי יחנן קולו אל תאמן בו כי שבע תועבות בלבו׃
26 Hatred may be couered by deceite: but the malice thereof shall be discouered in the congregation.
תכסה שנאה במשאון תגלה רעתו בקהל׃
27 He that diggeth a pit shall fall therein, and he that rolleth a stone, it shall returne vnto him.
כרה שחת בה יפל וגלל אבן אליו תשוב׃
28 A false tongue hateth the afflicted, and a flattering mouth causeth ruine.
לשון שקר ישנא דכיו ופה חלק יעשה מדחה׃

< Proverbs 26 >