< Marku 8:20 >

20 Te phoeiah, “Hlang lamkah aka thoeng loh hlang a poeih.
—A gdy siedmioma bochenkami nakarmiłem cztery tysiące ludzi, to ile jeszcze pozostało? —Siedem koszy resztek—odrzekli uczniowie.
When
Strongs:
Greek:
ὅτε
Transliteration:
hote
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

seven
Strongs:
Lexicon:
ἑπτά
Greek:
ἑπτὰ
Transliteration:
hepta
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

four thousand
Strongs:
Lexicon:
τετρακισχίλιοι
Greek:
τετρακισχιλίους
Transliteration:
tetrakischilious
Context:
Next word

of how many
Strongs:
Lexicon:
πόσος
Greek:
πόσων
Transliteration:
posōn
Context:
Next word

baskets
Strongs:
Lexicon:
σπυρίς
Greek:
σπυρίδων
Transliteration:
spuridōn
Context:
Next word

[the] fillings
Strongs:
Lexicon:
πλήρωμα
Greek:
πληρώματα
Transliteration:
plērōmata
Context:
Next word

of fragments
Strongs:
Lexicon:
κλάσμα
Greek:
κλασμάτων
Transliteration:
klasmatōn
Context:
Next word

took you up?
Strongs:
Lexicon:
αἴρω
Greek:
ἤρατε;
Transliteration:
ērate
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they speak
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγουσιν
Transliteration:
legousin
Context:
Next word

to him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ·
Transliteration:
autō
Context:
Next word

Seven.
Strongs:
Lexicon:
ἑπτά
Greek:
ἑπτά.
Transliteration:
hepta
Context:
Next word

< Marku 8:20 >