< Mga Salmo 129 >

1 Sa nakadaghan gisakit ako nila sukad pa sa akong pagkabatanon hangtud karon, Ipasulti sa Israel karon,
canticum graduum saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc Israhel
2 Sa nakadaghan gisakit ako nila sukad pa sa akong pagkabatan-on hangtud karon: Apan (sila) wala makadaug batok kanako.
saepe expugnaverunt me a iuventute mea etenim non potuerunt mihi
3 Ang mga magdadaro nanagdaro sa ibabaw sa akong boko-boko; Nanaghimo (sila) ug hatag-as nga mga tudling.
supra dorsum meum fabricabantur peccatores prolongaverunt iniquitatem suam
4 Si Jehova matarung man: Iyang gipamugto ang mga gapus sa mga dautan.
Dominus iustus concidet cervices peccatorum
5 Pakaulawi (sila) ug papasibuga (sila) Ngatanan (sila) nga nanagdumot sa Sion.
confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion
6 Himoa (sila) nga ingon sa mga balili diha sa mga atop sa balay, Nga mangalaya sa dili pa (sila) motubo;
fiant sicut faenum tectorum quod priusquam evellatur exaruit
7 Nga niini ang kamot sa mag-aani dili mapuno, Ni mapuno ang sabakan niya nga nagabugkos sa mga binangan sa mga uhay:
de quo non implevit manum suam qui metit et sinum suum qui manipulos colligit
8 Ni manag-ingon ang nanagpangangi: Ang panalangin ni Jehova anaa unta kaninyo; Managpanalangin kami kaninyo sa ngalan ni Jehova.
et non dixerunt qui praeteribant benedictio Domini super vos benediximus vobis in nomine Domini

< Mga Salmo 129 >