< Nehemiah 7:56 >
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
بَنُو نَصِيحَ، بَنُو حَطِيفَا. |
নচীহ, আৰু হটীফাৰ বংশধৰসকল।
Nesiah övladları, Xatifa övladları.
Verse not available
নৎসীহ ও হটীফার বংশধরেরা।
নৎসীহ ও হটীফার বংশধর।
Насиеви потомци и Атифаеви потомци.
sa mga kaliwat ni Nezia, sa mga kaliwat ni Hatifa.
Ang mga anak ni Nesia, ang mga anak ni Hatipha.
Zidzukulu za Neziya, ndi zidzukulu za Hatifa.
Neziah hoi Hatipha ih capanawk hae ni.
Neziah koca, Hatipha koca.
Neziah koca, Hatipha koca.
Neziah leh Hatipha;
Neziah ca catoun, Hatipha ca catoun,
尼细亚的子孙、哈提法的子孙。
尼細亞的子孫、哈提法的子孫。
乃漆亞的子孫和哈提法的子孫。
sinova Nasijahovih, sinova Hatifinih.
Synů Neziach, synů Chatifa,
Synů Neziach, synů Chatifa,
Nezias og Hatifas Efterkommere.
Nezias Børn, Hatifas Børn;
Nezias og Hatifas Efterkommere.
Nezia kod Hatifa.
De kinderen van Neziah, de kinderen van Hatifa;
de zonen van Nesiach; de zonen van Chatifa.
De kinderen van Neziah, de kinderen van Hatifa;
the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
the children of Neziah, the children of Hatipha.
the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
the children of Nisia, the children of Atipha.
the children of Nisia, the children of Atipha.
the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
the children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Nasia, the children of Hatipha,
Neziah, and Hatipha.
The sonnes of Neziah, the sonnes of Hatipha,
the children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
the children of Nisia, the children of Atipha.
The children of Neziach, the children of Chatipha.
sons of Neziah, sons of Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
the children of Neziah, the children of Hatipha.
the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
[the] descendants of Neziah [the] descendants of Hatipha.
son: descendant/people Neziah son: descendant/people Hatipha
Neziah, and Hatipha.
the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
the children of Neziah, and the children of Hatipha.
sones of Thema, sones of Nesia,
sons of Neziah, sons of Hatipha.
la idoj de Neciaĥ, la idoj de Ĥatifa.
Nezia kple Hatifa.
Netsian lapset, Hatiphan lapset.
Nesiahin jälkeläiset, Hatifan jälkeläiset.
les fils de Nasia, les fils de Hatipha.
les fils de Neziah, et les fils de Hatipha.
les fils de Netsiakh, les fils de Hatipha.
Les enfants de Netsiah, les enfants de Hatipha.
Les fils de Nasia, les fils de Hatipha,
les fils de Netsiach, les fils de Hathipha.
les fils de Nasia, les fils de Hatipha.
Les enfants de Netsiach, les enfants de Hatipha.
les fils de Netsiah, les fils de Hatipha;
Fils de Nisia, fils d'Atipha,
les enfants de Neciah, les enfants de Hatifa.
die Söhne des Nesiach, die des Chatipha,
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas.
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas.
die Nachkommen Neziahs, die Nachkommen Hatiphas.
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.
die Familie Neziah, die Familie Hatipha. –
der Kinder Neziachs, der Kinder Hatiphas;
na Nezia, na Hatifa.
υιοί Νεσιά, υιοί Ατιφά.
υἱοὶ Νισια υἱοὶ Ατιφα
નસીઆના વંશજો અને હટીફાના વંશજો.
moun fanmi Nezyak ak moun fanmi Atifa.
fis a Netsiach yo, fis a Hathipha yo.
da ta Neziya, da kuma ta Hatifa.
O na mamo a Nezia, o na mamo a Hatipa.
בְּנֵ֥י נְצִ֖יחַ בְּנֵ֥י חֲטִיפָֽא׃ |
בְּנֵ֥י נְצִ֖יחַ בְּנֵ֥י חֲטִיפָֽא׃ |
בְּנֵי נְצִיחַ בְּנֵי חֲטִיפָֽא׃ |
בְּנֵי נְצִיחַ בְּנֵי חֲטִיפָֽא׃ |
בְּנֵ֥י נְצִ֖יחַ בְּנֵ֥י חֲטִיפָֽא׃ |
नसीह की सन्तान, और हतीपा की सन्तान।
नेज़ीयाह, हातिफा.
Nesiah fiai, Hatifa fiai;
Neczíach fiai, Chatífa fiai.
Nezaya na Hatifa.
dagiti kaputotan ni Tema, dagiti kaputotan ni Nesias ken dagiti kaputotan ni Hatifa.
Verse not available
bani Neziah, bani Hatifa.
Neziah, dan Hatifa.
i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.
figli di Neziach, figli di Catifa.
figliuoli di Netsiah, figliuoli di Hatifa.
ネヂアの子孫ハテパの子孫等なり
ネヂアの子孫およびハテパの子孫。
ネヂアの子孫ハテパの子孫等なり
Nezia naga'ene Hatifa nagapintiki hu'za mika e'naze.
ನೆಚೀಹ, ಹಟೀಫ, ಇವರ ವಂಶಜರು.
ನೆಚೀಹ, ಹಟೀಫ ಸಂತಾನದವರು.
느시야 자손과, 하디바 자손이었느니라
느시야 자손과 하디바 자손이었느니라
느시야 자손과, 하디바 자손이었느니라
Neziah, ac Hatipha.
filii Nasia, filii Hatipha,
filii Nasia, filii Hatipha,
filii Nasia, filii Hatipha,
filii Nasia, filii Hatipha,
filii Nesia filii Atipha
filii Nasia, filii Hatipha,
Necius bērni, Ativus bērni,
Netsia mpe Atifa.
bazzukulu ba Neziya, ne bazzukulu ba Katifa.
ny taranak’ i Nezia, ny taranak’ i Hatifa.
o ana’ i Netsiakeo, o ana’ i Katifào.
തേമഹിന്റെ മക്കൾ, നെസീഹയുടെ മക്കൾ, ഹതീഫയുടെ മക്കൾ.
തേമഹിന്റെ മക്കൾ, നെസീഹയുടെ മക്കൾ, ഹതീഫയുടെ മക്കൾ.
തേമഹിന്റെ മക്കൾ, നെസീഹയുടെ മക്കൾ, ഹതീഫയുടെ മക്കൾ.
നെസീഹ, ഹതീഫ, എന്നിവരുടെ പിൻഗാമികൾ.
नसीहा आणि हतीफा
Verse not available
နေဇိအမျိုးသား၊ ဟတိဖအမျိုးသားတည်း။
နေဇိ အမျိုးသား ၊ ဟတိဖ အမျိုးသား တည်း။
Ko nga tama a Netia, ko nga tama a Hatipa.
loNeziya loHathifa.
abantwana bakoNeziya, abantwana bakoHatifa.
नसीह, र हतीपाका परिवारहरू
Nesiahs barn, Hatifas barn.
Nesiahs-sønerne, Hatifa-sønerne.
ନତ୍ସୀହର ସନ୍ତାନଗଣ, ହଟୀଫାର ସନ୍ତାନଗଣ।
sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa.
ਨਸੀਹ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਹਟੀਫਾ ਦੀ ਸੰਤਾਨ।
Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
Synowie Nesjacha, synowie Chatify;
Os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa.
Os filhos de Nesiag, os filhos d'Hatipha.
Os filhos de Nesiag, os filhos de Hatipha.
as crianças de Neziah, e as crianças de Hatipha.
фиий луй Нециах, фиий луй Хатифа.
Copiii lui Nețiah, copiii lui Hatifa.
сыновья Нециаха, сыновья Хатифы.
Синова Несијиних, синова Атифиних;
Sinova Nesijinih, sinova Atifinih;
Nezia, naHatifa.
сынове Варкуевы, сынове Сисарафовы, сынове Фимаевы,
Necíahovi otroci in Hatifájevi otroci.
iyo reer Nesiyax, iyo reer Xatiifaa.
los hijos de Nezía, y los hijos de Hatifa.
Nezía, y Hatifa.
los hijos de Neziah, y los hijos de Hatipha.
hijos de Nezía, hijos de Hatifa,
hijos de Nesiá, hijos de Hatifá.
Los hijos de Nesia, los hijos de Hatifa.
Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
Los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
wana wa Nesia, wana wa Hatifa.
wazao wa Nesia na Hatifa.
Nesias barn, Hatifas barn.
Neziahs barn, Hathipha barn.
Nesias barn, Hatifas barn.
Ang mga anak ni Nesia, ang mga anak ni Hatipha.
ang mga kaapu-apuhan ni Nezias, ang mga kaapu-apuhan ni Hatifa.
நெத்சியாகின் வம்சத்தினர்கள், அதிபாவின் வம்சத்தினர்கள்,
நெத்சியா, அதிபா ஆகியோரின் சந்ததிகள்.
నెజీయహు, హటీపా వంశాల వారు.
Ko e fānau ʻa Nisia, ko e fānau ʻa Hatifa.
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
Nesia ne Hatifa asefo,
Nesia ne Hatifa asefoɔ
сини Неціяхові, сини Хатіфині.
बनी नज़ियाह, बनी ख़तीफ़ा।
نەزىيانىڭ ئەۋلادلىرى بىلەن خاتىفانىڭ ئەۋلادلىرىدىن ئىبارەت. |
Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлиридин ибарәт.
Neziyaning ewladliri bilen Xatifaning ewladliridin ibaret.
Nǝziyaning ǝwladliri bilǝn Hatifaning ǝwladliridin ibarǝt.
con cháu Nê-xia, con cháu Ha-ti-pha.
con cháu Nê-xia, con cháu Ha-ti-pha.
họ Nê-xia, và họ Ha-ti-pha.
Nesia, àti Hatifa.
Verse Count = 208