< John 18:32 >

32 Buawu bobo bu dedikinina mambu matuba Yesu mu diambu di monisaphila lufua kela fuila.
that the word of Jesus might be fulfilled which he spoke, signifying what death he should die.
that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

word
Strongs:
Greek:
λόγος
Transliteration:
logos
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

may be fulfilled
Strongs:
Lexicon:
πληρόω
Greek:
πληρωθῇ
Transliteration:
plērōthēa
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃν
Transliteration:
hon
Context:
Next word

He had spoken
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

signifying
Strongs:
Lexicon:
σημαίνω
Greek:
σημαίνων
Transliteration:
sēmainōn
Context:
Next word

as what
Strongs:
Lexicon:
ποῖος
Greek:
ποίῳ
Transliteration:
poiō
Context:
Next word

death
Strongs:
Lexicon:
θάνατος
Greek:
θανάτῳ
Transliteration:
thanatō
Context:
Next word

He was about
Strongs:
Lexicon:
μέλλω
Greek:
ἤμελλεν
Transliteration:
ēmellen
Context:
Next word

to die.
Strongs:
Lexicon:
ἀποθνήσκω
Greek:
ἀποθνῄσκειν.
Transliteration:
apothnēskein
Context:
Next word

< John 18:32 >