< Zebur 129 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» «Yashliqimdin tartip ular köp qétim méni xar qilip keldi» — — Ah, Israil hazir buni désun —
A song of degrees. They haue often times afflicted me from my youth (may Israel nowe say)
2 «Ular yashliqimdin tartip köp qétim méni xar qilip keldi, Biraq üstümdin ghelibe qilghan emes.
They haue often times afflicted me from my youth: but they could not preuaile against me.
3 Qosh heydigüchiler dümbemde heydigen, Chöneklirini intayin uzun tartqan».
The plowers plowed vpon my backe, and made long furrowes.
4 Perwerdigar heqqaniydur; U rezillerning asaretlirini sunduruwetti;
But the righteous Lord hath cut the cordes of the wicked.
5 Ular shermende bolup arqisigha yandurulsun, Ziondin nepretlinidighanlarning hemmisi!
They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
6 Ular ögzide ünüp chiqqan chöptek bolsun; Üzülmey turupla soliship kétidighan;
They shalbe as the grasse on the house tops, which withereth afore it commeth forth.
7 Ot-chöp orighuchigha uningdin bir tutammu chiqmaydu; Bagh baghlighuchigha bir quchaqmu chiqmaydu;
Whereof the mower filleth not his hand, neither the glainer his lap:
8 Ötüp kétiwatqanlarmu: «Perwerdigarning berikiti üstünglarda bolghay; Perwerdigarning nami bilen silerge bext tileymiz!» — dégen salamni héch bermeydu.
Neither they, which go by, say, The blessing of the Lord be vpon you, or, We blesse you in the Name of the Lord.

< Zebur 129 >