< Zebur 115 >

1 Bizge emes, i Perwerdigar, bizge emes — Özgermes muhebbiting üchün, heqiqet-sadaqiting üchün, Öz naminggha shan-sherep keltürgeysen.
Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.
2 Eller némishqa «Ularning Xudasi qeyerde?» dep [mazaq] qilishidu?
Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?
3 Biraq Xudayimiz bolsa ershlerdidur; Némini xalisa, U shuni qilghandur.
But our God is in heauen: he doeth what so euer he will.
4 Ularning butliri bolsa peqet kümüsh-altundin ibaret, Insanning qolliri yasighinidur, xalas.
Their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands.
5 Ularning aghzi bar, biraq sözliyelmeydu; Közliri bar, körmeydu;
They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.
6 Qulaqliri bar, anglimaydu, Burni bar, puriyalmaydu;
They haue eares and heare not: they haue noses and smelll not.
7 Qolliri bar, siliyalmaydu; Putliri bar, mangalmaydu; Kaniyidin héchbir sada chiqarmaydu.
They haue handes and touche not: they haue feete and walke not: neither make they a sound with their throte.
8 Ularni yasighanlar ulargha oxshashtur, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.
9 I Israil, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchinglar hem qalqininglardur.
O Israel, trust thou in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
10 I Harun jemeti, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem silerning qalqininglardur.
O house of Aaron, trust ye in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
11 Perderdigardin eyminidighanlar, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem qalqininglardur.
Ye that feare the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.
12 Perwerdigar bizni eslep keldi; U bext ata qilidu; U Israil jemetige bext ata qilidu; U Harun jemetige bext ata qilidu;
The Lord hath bene mindfull of vs: he will blesse, he will blesse the house of Israel, he will blesse the house of Aaron.
13 Perwerdigardin eyminidighanlargha, Chongliri hem kichiklirigimu bext ata qilidu.
He will blesse them that feare the Lord, both small and great.
14 Perwerdigar silerge qoshlap béridu, Silerge hem perzentliringlargha;
The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.
15 Silerge Perwerdigar teripidin bext ata qilin’ghan, Asman-zéminni Yaratquchidin beriketlen’gen!
Ye are blessed of the Lord, which made the heauen and the earth.
16 Asmanlar bolsa Perwerdigarning asmanliridur; Biraq zéminni bolsa insan balilirigha tapshurghandur.
The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.
17 Ölükler Yahni medhiyiliyelmeydu, Süküt diyarigha chüshüp ketkenlermu shundaq;
The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.
18 Biraq bizler hazirdin bashlap Yahqa ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimiz! Hemdusana!
But we will prayse the Lord from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.

< Zebur 115 >