< Римлиқларға 11:21 >

21 Чүнки Худа әйни вақтида бу дәрәқниң өз шахлирини айимиған екән, сениму айимаслиғи мүмкин.
Ty har Gud icke skonat de naturliga grenarna, så skall han icke heller skona dig.
If
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

nature
Strongs:
Lexicon:
φύσις
Greek:
φύσιν
Transliteration:
phusin
Context:
Next word

branches
Strongs:
Lexicon:
κλάδος
Greek:
κλάδων
Transliteration:
kladōn
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

spared,
Strongs:
Lexicon:
φείδομαι
Greek:
ἐφείσατο,
Transliteration:
epheisato
Context:
Next word

surely
Strongs:
Greek:
μή
Transliteration:
Context:
Next word

perhaps
Strongs:
Greek:
πως
Transliteration:
pōs
Context:
Next word

neither
Strongs:
Lexicon:
οὐδέ
Greek:
οὐδὲ
Transliteration:
oude
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοῦ
Transliteration:
sou
Context:
Next word

will He spare.
Strongs:
Lexicon:
φείδομαι
Greek:
φείσεται.
Transliteration:
pheisetai
Context:
Next word

< Римлиқларға 11:21 >