< ज़बूर 140 >
1 ऐ ख़ुदावन्द! मुझे बुरे आदमी से रिहाई बख़्श; मुझे टेढ़े आदमी से महफूज़ रख।
Избави ме, Господе, од човека злог, сачувај ме од насилника,
2 जो दिल में शरारत के मन्सूबे बाँधते हैं; वह हमेशा मिलकर जंग के लिए जमा' हो जाते हैं।
Који помишљају зло у срцу и сваки дан подижу рат;
3 उन्होंने अपनी ज़बान साँप की तरह तेज़ कर रखी है। उनके होटों के नीचे अज़दहा का ज़हर है।
Оштре језик свој као змија, јед је аспидин у устима њиховим.
4 ऐ ख़ुदावन्द! मुझे शरीर के हाथ से बचा मुझे टेढ़े आदमी से महफूज़ रख, जिनका इरादा है कि मेरे पाँव उखाड़ दें।
Сачувај ме, Боже, од руку безбожничких, од насилника сахрани ме, који мисле да поткину ноге моје.
5 मग़रूरों ने मेरे लिए फंदे और रस्सियों को छिपाया है, उन्होंने राह के किनारे जाल लगाया है; उन्होंने मेरे लिए दाम बिछा रख्खे हैं। (सिलाह)
Охоли ми наместише замке и пругла, метнуше ми мрежу на пут, пређу разапеше ми.
6 मैंने ख़ुदावन्द से कहा, मेरा ख़ुदा तू ही है। ऐ ख़ुदावन्द, मेरी इल्तिजा की आवाज़ पर कान लगा।
Рекох Господу: Ти си Бог мој, услиши, Господе, глас мољења мог.
7 ऐ ख़ुदावन्द मेरे मालिक, ऐ मेरी नजात की ताक़त, तूने जंग के दिन मेरे सिर पर साया किया है।
Господе, Господе, крепки Спаситељу мој, заклони главу моју у дан ратни!
8 ऐ ख़ुदावन्द, शरीर की मुराद पूरी न कर, उसके बुरे मन्सूबे को अंजाम न दे ताकि वह डींग न मारे। (सिलाह)
Не дај, Господе, безбожнику шта жели, не дај му да докучи шта је наумио, да се не узносе.
9 मुझे घेरने वालों की मुँह के शरारत, उन्हीं के सिर पर पड़े।
Отров оних што су око мене, погибао уста њихових нека се обрати на њих.
10 उन पर अंगारे गिरें! वह आग में डाले जाएँ! और ऐसे गढ़ों में कि फिर न उठे।
Нека падне на њих живо угљевље; нека их Он баци у огањ, у пропасти, да не устану.
11 बदज़बान आदमी की ज़मीन पर क़याम न होगा। आफ़त टेढ़े आदमी को दौड़ा कर हलाक करेगी।
Човек језичан неће се утврдити на земљи, неправедног ће злоћа увалити у погибао.
12 मैं जानता हूँ कि ख़ुदावन्द मुसीब तज़दा के मु'आमिले की, और मोहताज के हक़ की ताईद करेगा।
Знам да ће Господ показати правду невољноме и правицу убогима.
13 यक़ीनन सादिक़ तेरे नाम का शुक्र करेंगे, और रास्तबाज़ तेरे सामने में रहेंगे।
Да! Праведни ће славити име Твоје, прави ће остати пред лицем Твојим.