< Псалми 75 >
1 Для дириґента хору. „Не вигуби!“Псалом Аса́фів. Пісня. Прославляємо, Боже, Тебе, прославляєм, бо близьке́ Твоє Ймення! Оповідають про чу́да Твої.
For the music director. A psalm of Asaph. According to “Do Not Destroy.” A song. We thank you, God, we thank you because you are close beside us. People tell about the wonderful things you have done.
2 „Коли при́йде година озна́чена, то Я буду суди́ти справедливо.
God says, “When the time I have decided comes, I will judge fairly.
3 Розтопи́лась земля, і всі її ме́шканці, та стовпи́ її змі́цнюю Я. (Се́ла)
When the earth quakes, and all its inhabitants tremble, I am the one who holds it steady. (Selah)
4 Я сказав до лихих: Не шалійте, а безбожним: Не підіймайте ви ро́га!
To those who boast I say, ‘Don't boast!’ I tell the wicked, ‘Don't be proud!’
5 Не підійма́йте ви рога свого́ догори́, не говоріть твердоши́йно,
No, don't be proud and arrogant, insulting heaven.”
6 бо не від сходу, і не від за́ходу, і не від пусти́ні наді́йде пови́щення,
For no one, from the east to the west, or from the wilderness, should think so highly of themselves.
7 але́ судить Бог: того Він пони́жує, а того повищує, —
God is the one who decides—who he will bring down and who he will lift up.
8 бо чаша в Господній руці, а шумли́ве вино повне мі́шаного, — і наливає Він з нього, усі ж безза́конні землі виссуть та вип'ють лиш дрі́жджі її!
For the Lord has a cup in his hand, full of bubbling wine mixed with spices. He pours it out, and all the wicked drink it deeply, down to the last drop.
9 А я буду звіща́ти навіки, співатиму Богові Якова,
But I will speak about you forever. I will sing praises to the God of Jacob.
10 відрубаю всі ро́ги безбожних, — роги праведного піднесу́ться!
For God says, “I will break the power of the wicked; but I will give my support to those who do what is good.”