< Йов 26 >
1 А Йов відповів та й сказав:
A LAILA olelo mai la o Ioba, i mai la,
2 „Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
Pehea la oe i kokua mai ai i ka mea nawaliwali? A hooikaika mai hoi oe i ka lima ikaika ole?
3 Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
Pehea la oe i ao mai ai i ka mea ike ole? A hoike nui mai hoi oe i ka noeau?
4 Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
Ia wai anei oe i hai aku i na olelo? Nowai ka hanu i puka ae mai ou mai la?
5 Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
O na mea i make, ua haalulu lakou mai lalo mai, O na wai a me kolaila poe e noho ana.
6 Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну. (Sheol )
Ua ahuwale ka ka po imua ona, Aohe uhi no kahi o ka poe i make. (Sheol )
7 Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
Ua hohola aku ia i ke kukuluakau maluna o ka neoneo, Ua kau aku i ka honua maluna o ka mea ole.
8 Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
Ua hoopaa oia i na wai maloko o na ao ona, Aole i nahae ke ao malalo o lakou.
9 Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
Ua uhi no ia i ke alo o kona nohoalii, Ua hohola aku i kona ao maluna ona.
10 На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
Ua hoopuni oia i na wai i ka palena, A hiki i kahi e pau ai ka malamalama iloko o ka pouli.
11 Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
O na kia o ka lani ua haalulu, A weliweli hoi i kona papa ana mai.
12 Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
Ua hoomalielie oia i ke kai ma kona mana, A ma kona naauao, hahau iho ia i kona kiekie.
13 Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
Ma kona Uhane ua hoonani oia i na lani; Na kona lima i hana i ka nahesa e lele ana.
14 Таж це все — самі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“
Aia hoi, oia kekahi mau mea o kona mau aoao; Nani hoi ka uuku o ka mea i loheia nona! A o ka hekili o kona mana owai la ka mea e ike pono?