< Nnwom 26 >
1 Dawid dwom. Bu me bem, Ao Awurade, ɛfiri sɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho: mede me ho too Awurade so na manhinhim.
Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.
2 Sɔ me hwɛ, Ao Awurade, hwehwɛ mʼakoma ne mʼadwene mu.
Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
3 Wʼadɔeɛ wɔ mʼanim daa na mɛnante wo nokorɛ mu.
For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.
4 Me ne nnaadaafoɔ ntena na me ne nyaatwomfoɔ nso nni hwee yɛ.
I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
5 Mekyiri nnebɔneyɛfoɔ dwabɔ na mempɛ sɛ me ne amumuyɛfoɔ tena.
I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.
6 Mehohoro me nsa wɔ bembuo mu, na makɔ wʼafɔrebukyia ho ahyia, Ao Awurade,
I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
7 na mepae mu ka wʼayɛyie na meka wʼanwanwadeɛ nyinaa.
That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
8 Mʼani gye efie a wote mu ho, Ao Awurade, baabi a wʼanimuonyam wɔ no.
I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
9 Mfa me kra nka nnebɔneyɛfoɔ deɛ ho nkɔ. Mfa me nkwa nka mogyapɛfoɔ deɛ ho,
Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:
10 wɔn a amumuyɛ nhyehyɛeɛ wɔ wɔn nsam na adanmudeɛ ayɛ wɔn nsa nifa ma.
In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
11 Nanso mebɔ ɔbra a ɛho teɛ. Hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.
12 Me nan sisi asase tamaa so; na dwabɔ akɛseɛ ase na mɛkamfo Awurade.
My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.