< Marko 6:43 >

43 Nnipa a wɔdii aduane no bɛyɛ mmarima mpemnum;
És maradékot is szedének fel tizenkét tele kosárral, és a halakból is.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they took up
Strongs:
Lexicon:
αἴρω
Greek:
ἦραν
Transliteration:
ēran
Context:
Next word

of fragments
Strongs:
Lexicon:
κλάσμα
Greek:
κλάσματα
Transliteration:
klasmata
Context:
Next word

twelve
Strongs:
Greek:
δώδεκα
Transliteration:
dōdeka
Context:
Next word

hand-baskets
Strongs:
Lexicon:
κόφινος
Greek:
κοφίνων
Transliteration:
kophinōn
Context:
Next word

fullness
Strongs:
Lexicon:
πλήρωμα
Greek:
πληρώματα
Transliteration:
plērōmata
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

of
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

fish.
Strongs:
Lexicon:
ἰχθύς
Greek:
ἰχθύων.
Transliteration:
ichthuōn
Context:
Next word

< Marko 6:43 >