< Nnwom 98 >

1 Dwom. Monto dwom foforo mma Awurade, efisɛ wayɛ anwonwade bebree; ne nsa nifa ne ne basa kronkron no anya nkwagye ama no.
מזמור שירו ליהוה שיר חדש-- כי-נפלאות עשה הושיעה-לו ימינו וזרוע קדשו
2 Awurade ama wɔahu ne nkwagye na wada ne trenee adi akyerɛ amanaman no.
הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו
3 Wakae nʼadɔe ne ne nokware a odi kyerɛɛ Israelfo no; asase ano nyinaa ahu yɛn Nyankopɔn nkwagye.
זכר חסדו ואמונתו-- לבית ישראל ראו כל-אפסי-ארץ-- את ישועת אלהינו
4 Asase nyinaa mommɔ ose mma Awurade, momfa nnwonto nni ahurusi;
הריעו ליהוה כל-הארץ פצחו ורננו וזמרו
5 Momfa sanku nto dwom mma Awurade, sanku ne nnwonto nnyigyei,
זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה
6 momfa torobɛnto ne adwennini mmɛn, nteɛ mu ahosɛpɛw so wɔ Awurade, yɛn hene no anim.
בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה
7 Momma po ne abɔde a ɛwɔ mu nyinaa nhuru so; asase ne wɔn a wɔte so nyinaa.
ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה
8 Momma nsubɔnten mmɔ wɔn nsam, mmepɔw nka mmom nto ahurusi nnwom;
נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו
9 ma wɔnto nnwom wɔ Awurade anim, efisɛ ɔreba abebu wiase atɛn. Ɔde trenee bebu wiase atɛn na ɔde pɛpɛyɛ abu nnipa atɛn.
לפני יהוה-- כי בא לשפט הארץ ישפט-תבל בצדק ועמים במישרים

< Nnwom 98 >