< Nnwom 26 >
1 Dawid dwom. Bu me bem, Awurade, efisɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho: mede me ho too Awurade so na manhinhim.
By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
2 Sɔ me hwɛ, Awurade, hwehwɛ me koma ne mʼadwene mu.
Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
3 Wʼadɔe wɔ mʼanim daa na mɛnantew wo nokware mu.
For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
4 Me ne nnaadaafo ntena na me ne nyaatwomfo nso nni hwee yɛ.
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
5 Mikyi nnebɔneyɛfo guabɔ na mempɛ sɛ me ne amumɔyɛfo tena.
I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
6 Mehohoro me nsa wɔ bembu mu, na mekɔ wʼafɔremuka ho ahyia, Awurade,
I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
7 na mepae mu ka wʼayeyi na meka wʼanwonwade nyinaa.
To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
8 Mʼani gye ofi a wote mu ho, Awurade, faako a wʼanuonyam wɔ no.
Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
9 Mfa me kra nka nnebɔneyɛfo de ho nkɔ, ne me nkwa nka mogyapɛfo de ho,
Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
10 wɔn a amumɔyɛ nhyehyɛe wɔ wɔn nsam na adanmude ayɛ wɔn nsa nifa ma.
In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
11 Nanso mebɔ ɔbra a ho tew; hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
12 Mʼanan sisi asase tamaa so; na guabɔ kɛse ase na mɛkamfo Awurade.
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!