< Nnwom 111 >
1 Monkamfo Awurade! Mefi me koma nyinaa mu ama Awurade so wɔ atreneefo aguabɔ ne asafo no mu.
Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
2 Awurade nnwuma yɛ akɛse; wɔn a wɔn ani gye ho nyinaa susuw ho.
Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
3 Ne nnwuma yɛ tumi ne anuonyam, na ne trenee wɔ hɔ daa.
Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
4 Ɔma yɛkae nʼanwonwade; Awurade yɛ ɔdomfo ne mmɔborɔhunufo.
He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
5 Ɔma wɔn a wosuro no no aduan; ɔkae nʼapam no daa.
He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
6 Wakyerɛ ne nkurɔfo tumi a ɛwɔ ne nnwuma mu, sɛ ɔde aman afoforo nsase ama wɔn.
He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
7 Ne nsa ano nnwuma yɛ nokware na ɛteɛ; nʼahyɛde nyinaa mu wɔ ahotoso.
The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
8 Etim hɔ daa daa, nokware ne trenee mu na ɔyɛe.
They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
9 Ɔde ogye maa ne nkurɔfo; ɔde nʼapam sii hɔ afebɔɔ, ne din yɛ kronkron na ɛyɛ hu.
He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
10 Awurade suro yɛ nyansa mfiase; wɔn a wodi nʼahyɛde so nyinaa wɔ nhumu pa. Ɔno na daa ayeyi wɔ no.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!