< Mezmurlar 90 >
1 Tanrı adamı Musa'nın duası Ya Rab, barınak oldun bize Kuşaklar boyunca.
A Prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been our resting-place in all generations.
2 Dağlar var olmadan, Daha evreni ve dünyayı yaratmadan, Öncesizlikten sonsuzluğa dek Tanrı sensin.
Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God.
3 İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek.
You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.
4 Çünkü senin gözünde bin yıl Geçmiş bir gün, dün gibi, Bir gece nöbeti gibidir.
For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
5 İnsanları bir düş gibi siler, süpürürsün, Sabah biten ot misali:
6 Sabah filizlenir, büyür, Akşam solar, kurur.
In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.
7 Eriyip bitiyoruz senin öfkenden, Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.
We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.
8 Suçlarımızı önüne, Gizli günahlarımızı yüzünün ışığına çıkardın.
You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.
9 Gazabından kısalıyor günlerimiz, Bir soluk gibi tükeniyor yıllarımız.
For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath.
10 Ömrümüz yetmiş yıl sürüyor, Bilemedin seksen, o da sağlıklıysak; En güzel yıllar da zahmetle, kederle geçiyor, Çabucak bitiyor, uçup gidiyoruz.
The measure of our life is seventy years; and if through strength it may be eighty years, its pride is only trouble and sorrow, for it comes to an end and we are quickly gone.
11 Kim bilir gazabının gücünü? Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür.
Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion?
12 Bu yüzden günlerimizi saymayı bize öğret ki, Bilgelik kazanalım.
So give us knowledge of the number of our days, that we may get a heart of wisdom.
13 Vazgeç, ya RAB! Öfken ne zamana dek sürecek? Acı kullarına!
Come back, O Lord; how long? let your purpose for your servants be changed.
14 Sabah bizi sevginle doyur, Ömrümüz boyunca sevinçle haykıralım.
In the morning give us your mercy in full measure; so that we may have joy and delight all our days.
15 Kaç gün bizi sıkıntıya soktunsa, Kaç yıl çile çektirdinse, O kadar sevindir bizi.
Make us glad in reward for the days of our sorrow, and for the years in which we have seen evil.
16 Yaptıkların kullarına, Görkemin onların çocuklarına görünsün.
Make your work clear to your servants, and your glory to their children.
17 Tanrımız Rab bizden hoşnut kalsın. Ellerimizin emeğini boşa çıkarma. Evet, ellerimizin emeğini boşa çıkarma.
Let the pleasure of the Lord our God be on us: O Lord, give strength to the work of our hands.