Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Turkish Bible, Psalms Chapter 90 https://www.AionianBible.org/Bibles/Turkish---Turkish-Bible/Psalms/90 1) Tanrı adamı Musa'nın duası Ya Rab, barınak oldun bize Kuşaklar boyunca. 2) Dağlar var olmadan, Daha evreni ve dünyayı yaratmadan, Öncesizlikten sonsuzluğa dek Tanrı sensin. 3) İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek. 4) Çünkü senin gözünde bin yıl Geçmiş bir gün, dün gibi, Bir gece nöbeti gibidir. 5) İnsanları bir düş gibi siler, süpürürsün, Sabah biten ot misali: 6) Sabah filizlenir, büyür, Akşam solar, kurur. 7) Eriyip bitiyoruz senin öfkenden, Kızgınlığından dehşete düşüyoruz. 8) Suçlarımızı önüne, Gizli günahlarımızı yüzünün ışığına çıkardın. 9) Gazabından kısalıyor günlerimiz, Bir soluk gibi tükeniyor yıllarımız. 10) Ömrümüz yetmiş yıl sürüyor, Bilemedin seksen, o da sağlıklıysak; En güzel yıllar da zahmetle, kederle geçiyor, Çabucak bitiyor, uçup gidiyoruz. 11) Kim bilir gazabının gücünü? Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür. 12) Bu yüzden günlerimizi saymayı bize öğret ki, Bilgelik kazanalım. 13) Vazgeç, ya RAB! Öfken ne zamana dek sürecek? Acı kullarına! 14) Sabah bizi sevginle doyur, Ömrümüz boyunca sevinçle haykıralım. 15) Kaç gün bizi sıkıntıya soktunsa, Kaç yıl çile çektirdinse, O kadar sevindir bizi. 16) Yaptıkların kullarına, Görkemin onların çocuklarına görünsün. 17) Tanrımız Rab bizden hoşnut kalsın. Ellerimizin emeğini boşa çıkarma. Evet, ellerimizin emeğini boşa çıkarma. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!